宠参时宰道人琳,气盖诸公弟季心。
胜践肯论山在险,冥搜欲与海争深。
摇摇北下随帆影,踽踽东来想足音。
握手更知禅伯远,隔云灵鹫碧千寻。
【注释】
平甫:诗人的朋友,宝觉(字平甫)的别号。金山:即江苏镇江金山寺。大觉禅师:禅宗六代祖慧可大师。时宰:指当时的宰相。琳:指琳琳。弟季心:兄弟排行最小者。胜践肯论山在险:胜践肯评论山势险要。冥搜欲与海争深:冥思苦想想要和大海相比。摇摇北下随帆影:船摇摇摆摆向北驶去,随着帆影移动。踽踽东来想足音:孤零零地向东而来,想象着脚步声。禅伯:禅宗高僧。隔云灵鹫:隔着云雾中的灵鹫峰。碧千寻:形容山峰高耸入云,颜色如碧绿色一般。
【赏析】
首句写平甫和宝觉游金山寺,并寄予了对大觉禅师的思念;次句赞颂大觉禅师的气魄;第三、四句赞美大觉禅师的学问,他能够深入思考,与大海相比;第五句以船行江上,帆影晃动为喻,写出诗人内心的孤独感;第六句写自己孤身来到此地,想到远方的大觉禅师;最后一句是诗人对大觉禅师的敬仰之情,希望他能像大觉禅师一样高远。这首诗语言简练,意境深远,充满了诗人对友人的思念之情。