君游苦数归苦晚,一驿险有千里远。
知君陟降旦暮间,马力不劲厌长坂。
雨脚坠地花枝低,风头入溪蒲叶偃。
此处登临不奈愁,琼树森森遮叠巘。
【注释】
君游:你远行。苦数:辛苦地等待。归苦晚:归来时天色已晚,使人感到苦闷、愁烦。驿(yì):古代传送文书、公文的处所。险有千里远:路途艰险,行程遥远。知:了解。陟降:指上下山或进出城。旦暮间:早晚之间。马力不劲:马力不壮。厌长坂:厌倦长坂。长板:地名,位于今湖北荆门附近,是古代入蜀必经之路。花枝低:花瓣飘落如花枝一般低垂。风头入溪:风吹到溪边。蒲叶偃:风吹过水边的菖蒲,使它们倒伏。登临:登山俯瞰。琼树森森遮叠巘(yǎn):琼树枝繁叶茂,遮盖了层层山峰。琼树:指树木的枝叶晶莹洁白。叠巘(yǎn):山峰重叠。
【赏析】
这首诗作于唐宣宗大中年间诗人从四川回长安途中,是作者途经荆门时所作。此诗写旅途所见,抒发羁旅之情和对故乡之思。
“君游苦数归苦晚”两句,点明题意,说明诗人此行的艰辛。首联叙事,交代了裴相在荆门的停留时间及原因——为避乱隐居。次句写旅途的艰难,“一驿”二句写荆门至荆州的路程。三、四句写荆门至荆州沿途风景,景色优美,令人留恋,然而归途漫长,使人产生归家无望的感觉。五、六句写荆门至荆州沿途的风物,风送雨脚,雨打花朵,风卷蒲叶,景物虽美,但诗人心情却更加沉重。
“此处登临不奈愁”一句,由景入情,由外而内,由实而虚,将读者的情感引向深处。此时此地,诗人不禁想起自己曾在此登临览胜,与友人把酒言欢,如今只能徒增忧愁,故作此诗以抒怀。
最后两句写荆门至荆州沿途的琼树枝繁叶茂,遮住了层层山峰,诗人站在高处眺望,更增加了对家乡的思念之情。全诗语言朴实流畅,意境深远幽雅,表达了诗人对家乡的思念之情以及对人生际遇的思考。