天旋无穷走日月,青发能禁几回首。
儿呻妇叹冬复春,强欲笑歌难发口。
黄卷幽寻非贵嗜,藜床稳卧虽贫有。
二物长乖亦可怜,一生所得犹多苟。

乙未年冬天,我的孩子生病到了春天还不好。

天空旋转无穷,日月运行不停,青春的头发能禁得住几次回首呢?

孩子呻吟,母亲叹息,冬天又来了春天,勉强想要笑唱歌口难开。

黄卷幽寻非贵嗜,藜床稳卧虽贫有。

二物长乖亦可怜,一生所得犹多苟。

注释:

乙未:唐穆宗年号(835-846)。

旋:转动。天旋无穷:指时间漫长,世事变化无穷无尽。

走:行走、流逝。日月:比喻时间流逝。

青发:年轻美丽的头发。几:多少。回首:回头望。这句说,时光易逝,青春不再,白发已生,只能无奈地回头望一眼。

呻(shēn伸):呻吟,病痛的声音。

叹:叹息。

强欲:勉强,想竭力做到。

笑歌:欢笑和歌唱。这句说,勉强想要欢笑歌唱,但难以发出声音。

黄卷:黄色的经书。幽寻:幽静地寻找,这里指研读经典。

藜床:用藜草编织的床。藜,一种一年生草本植物。藜床:简陋的床铺。稳卧:安稳地睡觉。

二物:指经书和藜床。两句合起来是说,这两样东西都是穷人家所没有的,但却值得珍视;而自己一生所得,却只是一些微不足道的东西。长乖:长久不合意,长期不如意。可怜:可哀,可叹。苟:苟且,勉强。这句说,一生所得到的,虽然很多,但却都是勉强得来的,不值得珍惜。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。