滟滟溪流涨渌波,乍晴天气自清和。
露梢抽翠交新竹,风叶翻红飐嫩荷。
水外远山晨雾重,道傍佳树午阴多。
头旋更苦舟摇兀,说与篙师住得么。
夏月自六安舟行还安丰滟滟溪流涨渌波,乍晴天气自清和。
露梢抽翠交新竹,风叶翻红飐嫩荷。
水外远山晨雾重,道傍佳树午阴多。
头旋更苦舟摇兀,说与篙师住得么。
注释:
- 滟滟溪流涨渌波:形容溪流中水波荡漾,清澈见底。
- 乍晴天气自清和:形容天气刚刚晴朗,空气清新。
- 露梢抽翠交新竹:描写新长出的嫩竹在露水滋润下显得生机勃勃。
- 风叶翻红飐嫩荷:描述风吹荷叶上的红色叶片,轻轻摇曳在嫩绿的荷花上。
- 水外远山晨雾重:远处的山在晨雾的笼罩下显得朦胧而神秘。
- 道傍佳树午阴多:路上两旁的树木在午后的阳光中投下了浓密的阴影。
- 头旋更苦舟摇兀:形容船在行进过程中,头部感到眩晕。
- 说与篙师住得么:询问船夫是否能够继续前行。
赏析:
这首诗描绘了诗人自六安出发,经过一天的行程后回到安丰的情景。全诗语言优美,富有画面感,生动地展现了沿途的自然风光和诗人的感受。