离索自可笑,衰迟谁见怜。
亭亭摇落中,一枝小窗前。
正色有家法,细看清且妍。
浮觞未云晚,松醪吾所便。

注释:

离索自可笑,衰迟谁见怜。

亭亭摇落中,一枝小窗前。

正色有家法,细看清且妍。

浮觞未云晚,松醪吾所便。

译文:

我自笑自己的离别和孤独,衰老憔悴谁能怜悯呢?

在秋风中摇曳,一枝菊花在小窗前独自开放。

它的颜色纯正,如同家中的规矩,仔细观赏它那细腻而美丽的容颜。

酒杯尚未喝到晚,这松酒是我最享受的。

赏析:

这首诗写诗人秋日独坐小窗前的所见所感。首联两句写诗人对自身处境的感慨,“离索”指孤单、离散之意,“衰迟”指衰老,“自笑”“衰迟”表现了诗人对自己身世遭遇的不满和无奈;颔联写眼前之景,“摇落”即凋零,“中”指中间,“一枝小窗前”点出时间、地点和对象,形象地描绘出了菊花的风姿。颈联两句写菊花的色泽和姿态,“正色”、“细看”写出了诗人对菊花的喜爱,“清且妍”写出了菊花的高洁之美。尾联写饮酒赏菊的感受,“浮觞”指漂浮不定的酒杯,“松醪”是酒名,指松酒,“吾所便”写出了诗人对松醪的喜爱。全诗通过对景物的描述表达了诗人对生活的态度,以及对人生无常的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。