秋尽始相见,宵残即语离。
将归悲宋玉,不饮愧袁丝。
送远意未惬,思家兴颇随。
可怜镜山夜,未与小盘期。

【注释】

秋尽:秋天快完了。始相见:才见面。宵残:夜已深。语离:告别。将归:即将回家。悲宋玉(宋玉,战国时期诗人,以赋《九辩》《高唐赋》著名):悲伤自己像宋玉一样被弃置不用。不饮愧袁丝:没有酒喝,感到惭愧。袁丝,指美酒。小盘期:指月亮。

【译文】

秋天快完了才第一次见到你,夜已深时你就要离开我了。将要回家时却悲伤得像宋玉一样,没有酒喝,感到惭愧。送别远行的人意绪还不满足,思念家乡的情绪也很强烈。可惜啊,可怜那镜山上的明月晚上,它不能与我的心愿相会合。(因为)我还没有和你的约期在月圆之夜相聚呢?

【赏析】

“秋尽始相见,宵残即语离”,首联写相逢之晚。秋尽之时方始相见,夜将尽时则不得不分手。“始”字和“残”字,都极言相见之难,而“始”字更突出了时间之短促。次联是说别后的感受。“将归悲宋玉”一句,既表达了作者对自身处境的感慨,也暗示了对友人的同情;“不饮愧袁丝”,既表现了对友人离别时的依依不舍,也反映了自己对友情的珍重。三联写对友人的思念之情。“送远意未惬”,“意未惬”,就是意犹未尽;“思家兴颇随”,就是想家的心情很强烈。末联写对友人的思念之情。“可怜镜山夜”,指月圆之夜,但此时却不能和友人相聚;“未与小盘期”,意思是未能实现和朋友约定的相聚。

这首诗是作者写给好友的。诗中抒发了对友人的深情厚谊,同时表现了对友人的关切、关心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。