春泥滑滑雨潇潇,田父力作收坠樵。归来不敢道姑恶,我自忘却婆饼焦。
去年冬旱无麦熟,阿婆饼焦难再得。门前忽报谷公来,灶冷樽空难接客。
阿兄提壶沽浊醪,阿弟布谷披短蓑。不时脱却布裤渡溪水,只愁行不得也哥哥。

【注释】禽:这里指杜鹃,一种鸟。姑恶:这里指妻子对丈夫的埋怨和不满。婆饼焦:婆婆做的饼烤焦了。去年冬旱无麦熟:去年冬天干旱没有成熟的谷物。谷公:古代对农官的尊称。《史记·平津侯主父偃列传》:“天子下诏招贤者,公当涂掌事,闻人主欲引荐贤者而未及,自择焉。”谷,通“古”。布谷披短蓑:穿着短衣,披着斗笠。

【赏析】这是一首描写农村生活的诗。诗人在春天里听到杜鹃声,想起了去年冬天的旱灾,又回忆起与妻子的对话,表现了农民生活之艰苦和夫妻感情之深厚。

首联写诗人听到春雨潇潇、杜鹃声声,想起去年冬天的旱灾,想到妻子对自己的态度,心中不免感慨万端。颔联写自己回家不敢说妻子不好的话,怕惹她生气。颈联写妻子对自己的态度,自己忘却了她曾经做过的饼子,已经焦糊不堪。尾联写妻子突然告诉丈夫,今年春天来了谷公(农官),家中没有粮食了。丈夫只好提壶沽浊醪(浊酒),弟弟们穿上短衣,披上斗笠去打水,但担心行路困难。

这首诗以景起笔,由景入情,从听到杜鹃声联想到去年冬天的旱灾和妻子对自己的不满态度,再写到自己回家不敢说妻子不好的话,最后说到妻子突然告诉自己家里缺少粮食,表现出诗人对农民的同情,也反映了当时农民生活之艰辛。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。