合崖何嵌崆,湫水何浺瀜。
渟污暨积潦,滞泥不朝宗。
有时见鬼怪,无人荐王公。
止可饮麋鹿,未尝产蛟龙。
山氓自神之,祠祀众口同。
今春商于旱,太守职忧农。
先请境内山,熊耳有如聋。
乃迎是湫水,盈乎素缶中。
州民与郡吏,觋女杂巫童。
朝祈又夕祷,拜起虔且恭。
馨炉复奠爵,牲币洁而丰。
适与天雨会,三日势蒙蒙。
致谢送水归,尽礼有始终。
水旱盖定数,灾祥与政通。
傅岩道丧久,咄尔贪天功。

合崖:山崖

嵌崆:深凹的洞穴

浺瀜:水流急速的样子

渟污暨积潦:积水和雨水

滞泥不朝宗:泥土积聚,没有流向大海的趋势

鬼怪:传说中的鬼怪

王公:贵族

麋鹿:一种动物

蛟龙:一种动物

山氓:居住在山区的人们

商于:商县、于(音yú)

旱:干旱

职:职务

熊耳:地名

巫童:年轻的巫师或女巫

馨炉:香炉,用来烧香的炉

奠爵:在祭坛上放置酒器

灾祥:天降的灾害和吉祥的事情

政通:政治清明

傅岩:古代帝王居住的地方

道丧久:大道已经失传很久

贪天功:贪恋上天赐予的东西

译文:

山崖多么深邃,洞穴多么深凹,水流急速地从里面流出来。积水和雨水聚集在一起,泥土积聚,没有流向大海的趋势,鬼怪时常出现,没有人去推荐贵族,只可以饮用麋鹿的水,而不可能产生蛟龙。居住在山区的人们自认为神祇保佑,祭祀时大家的意见相同。今年春天,商县发生大旱,太守的职责是关心农民的疾苦。先请求境内的神祠,熊耳山上有一个像聋子一样的神像,于是迎请这个神祠的神水,把它放在一个空的陶罐中。州里的人和郡里的官吏,年轻的巫师和年轻的女巫一起祈祷,早上祈祷晚上祈祷,虔诚恭敬。用香炉来烧香,又用酒壶来敬酒,牲口和币帛都非常清洁丰盛。正好遇上天降雨,连续下了三天,雨势很浓密。向神致谢,把水送回原处,尽到了礼节有始有终。水旱是自然现象,灾祥和政事有关。傅岩这个地方的大道失传已经很久了,唉,你贪恋上天赐给你的东西啊!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。