去年七月七,直庐闲独坐。
西日下紫微,东窗晕青琐。
露柳蜩忽鸣,风帘燕频过。
寂寂红药阶,槿花开一朵。
时清无诏诰,性澹忘物我。
兀然何所营,横枕通中卧。
梦入无何乡,蛱蝶甚幺麽。
孰谓处深严,自得放慵惰。
中官传宣旨,御诗令属和。
惊起俨衣冠,拜舞苍苔破。
逸翰龙蛇走,雅调金石播。
洋洋百世音,乃赓强牵课。
暮随丞相出,自谓天上堕。
归来备乞巧,酒肴间瓜果。
海物杂时味,罗列繁且夥。
家人乐熙熙,儿戏舞娑娑。
宠辱方若惊,倚伏忽成祸。
九月谪商于,羁縻复穷饿。
凤仪困鸱吓,骥足翻鳖跛。
山城已僻陋,旅舍甚丛脞。
夏旱麦禾死,春霜花木挫。
吾亲极衰耄,吾命何轗轲。
稚子啼我前,孺人病我左。
玄发半凋落,紫绶空垂拖。
客计鱼脱泉,年光蚁旋磨。
昨夜枕簟凉,西郊忽流火。

这首诗题为《七夕》,作者是唐代诗人元稹。下面是逐句的译文与注释:

  1. 去年七月七,直庐闲独坐。
    【注释】:在古代中国,“七月七”是传说中牛郎织女相会的日子,也是七夕节。直庐(官舍)是官员的住所。

  2. 西日下紫微,东窗晕青琐。
    【注释】:紫微指天上的紫微垣,这里泛指皇宫;青琐指宫中的门环,也泛指皇宫的门。

  3. 露柳蜩忽鸣,风帘燕频过。
    【注释】:露柳上蝉声忽然响起,风帘上的燕子飞来飞去。

  4. 寂寂红药阶,槿花开一朵。
    【注释】:寂静无声的台阶上,槿花独自绽放一朵。

  5. 时清无诏诰,性澹忘物我。
    【注释】:时局清明,没有诏书下达,性情淡然,忘却了人与物的界限。

  6. 兀然何所营,横枕通中卧。
    【注释】:我无所用心,横着身子躺下。

  7. 梦入无何乡,蛱蝶甚幺麽。
    【注释】:梦见自己进入了无何乡,那里蝴蝶飞舞,十分悠闲自在。

  8. 孰谓处深严,自得放慵惰。
    【注释】:谁曾想身处如此严谨的环境,却能悠然自得地放纵懒散。

  9. 中官传宣旨,御诗令属和。
    【注释】:宦官传达圣旨,命令我作诗以应和。

  10. 惊起俨衣冠,拜舞苍苔破。
    【注释】:听到宣旨后惊醒,整理衣冠行礼,舞蹈至苍苔破损。

  11. 逸翰龙蛇走,雅调金石播。
    【注释】:挥笔如同龙蛇般流畅,诗歌被传唱为佳作。

  12. 洋洋百世音,乃赓强牵课。
    【注释】:美妙的歌声延续了百世,而我则勉力跟随。

  13. 暮随丞相出,自谓天上堕。
    【注释】:傍晚跟从丞相出行,自认为像神仙一样坠落人间。

  14. 归来备乞巧,酒肴间瓜果。
    【注释】:归来准备进行各种乞求仙女赐予的仪式,摆满了酒食和瓜果。

  15. 海物杂时味,罗列繁且夥。
    【注释】:海陆奇珍异果和各地风味小吃陈列在一起,琳琅满目。

  16. 家人乐熙熙,儿戏舞娑娑。
    【注释】:家中人欢笑愉悦,孩子们嬉戏打闹,活泼可爱。

  17. 宠辱方若惊,倚伏忽成祸。
    【注释】:受到宠爱或受辱都感到惊恐不已,有时倚势而行,突然就会成为祸端。

  18. 九月谪商于,羁縻复穷饿。
    【注释】:因事被贬为商州刺史,生活艰难困苦。

  19. 凤仪困鸱吓,骥足翻鳖跛。
    【注释】:凤凰般的仪态被困在鸟巢之中,骏马的脚被绊倒而变成鳖形。

  20. 山城已僻陋,旅舍甚丛脞。
    【注释】:山区的城池已经变得偏僻简陋,旅馆也非常杂乱无章。

  21. 夏旱麦禾死,春霜花木挫。
    【注释】:夏季干旱导致麦子枯死,春天的霜冻使花草树木受损。

  22. 吾亲极衰耄,吾命何轗轲。
    【注释】:我的双亲年事已高,命运坎坷不平。

  23. 稚子啼我前,孺人病我左。
    【注释】:幼小的孩子在我前面啼哭着,妻子生病在我身边呻吟。

  24. 玄发半凋落,紫绶空垂拖。
    【注释】:黑色的头发已经开始稀疏脱落,紫色的绶带也空悬下垂。

  25. 客计鱼脱泉,年光蚁旋磨。
    【注释】:客人估计鱼儿可以离开水而生存,但时间流逝如同蚂蚁在转动的磨盘上来回奔波。

  26. 昨夜枕簟凉,西郊忽流火。
    【注释】:昨晚枕席和竹席都很凉爽,半夜天空突然有大火燃烧起来。

这首诗描绘了作者在七夕之夜的情景和心情,通过生动的自然景物和内心感受表达了对生活的感慨和对未来的展望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。