中秋过后才十日,广寒侍人遭谴谪。
堕在人间富贵家,依前不离姮娥侧。
刘郎风流世所无,醉中饮啖无精粗。
三胎闻已俱孕秀,次第门外连悬弧。
老子释氏亲抱送,想应屡入维熊梦。
我今预作弄璋书,君须早办汤饼供。

诗句注释和赏析:

  1. 中秋过后才十日,广寒侍人遭谴谪。
  • 中秋:指农历八月十五日的中秋节,是中国的传统节日。
  • 广寒侍人:泛指天上的仙女或仙女一类的人物。
  • 遭谴谪:被贬谪。
  • 译文:中秋节刚过十天,天上的仙女就被贬谪到人间。
  1. 堕在人间富贵家,依前不离姮娥侧。
  • 富贵家:指富有的家庭。
  • 姮娥:即嫦娥,神话中的月宫仙子。
  • 译文:虽然被贬谪,但依然留在月宫的嫦娥仙子身边。
  1. 刘郎风流世所无,醉中饮啖无精粗。
  • 刘郎:指古代传说中的英雄人物刘秀,又称刘郎。
  • 风流:才华横溢、举止优雅。
  • 精粗:形容饮食简单,没有奢华。
  • 译文:刘秀的风采举世无双,即使醉酒时也毫不失态。
  1. 三胎闻已俱孕秀,次第门外连悬弧。
  • 三胎:这里可能是指三个孩子,也可能是指三种不同的情况。
  • 闻已俱孕秀:指所有的事情都已经准备好,即将开始。
  • 次第:依次。
  • 门外连悬弧:指孩子们即将出生,门上悬挂着彩色的丝带庆祝。
  • 译文:听说所有的准备都已经做好,孩子们即将出生,门外已经挂上了喜庆的彩带。
  1. 老子释氏亲抱送,想应屡入维熊梦。
  • 老子释氏:这里可能是对老子和释迦牟尼的简称。
  • 亲抱送:亲自抱着送来。
  • 维熊梦:指的是梦见熊。
  • 译文:老子和释迦牟尼亲自送来了孩子们,他们很可能多次进入我的梦中。
  1. 我今预作弄璋书,君须早办汤饼供。
  • 弄璋书:写有“弄璋”二字的书,用来祝福孩子健康成长。
  • 汤饼供:用汤和饼作为祭祀供品。
  • 译文:我现在提前写下了“弄璋”的书,你也应该尽快准备一些汤饼来祭祀。

赏析:
这首诗表达了诗人对家庭幸福、孩子健康成长的美好祝愿。诗人通过描绘嫦娥仙子被贬谪后依然与嫦娥仙子相伴的情景,表达了对美好事物的向往和珍惜。同时,诗人还通过描绘孩子们即将出生的场景,表达了对新生生命的期待和祝福。整首诗语言优美,意境深远,充满了人文情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。