富寿安民旧学违,符移拥笔素心非。
青云有路那足顾,白发满头胡不归。
永日杜门无俗客,临风隐几得天机。
西山爽气秋应好,恨不相从上翠微。

【注释】

酬仲通初提举崇福宫见寄:酬答仲通的诗,是他初任提举崇福宫时的自述。仲通(1046—1097),字季长,建昌南城(今江西南昌)人。宋英宗时进士及第,历任台谏官、尚书右丞等职。大观年间拜枢密使,封魏国公。宣和间出知杭州,以疾辞。高宗时复入为中书令,后罢去,居颍昌(今河南许昌)。绍兴三年卒,年六十二岁。仲通在朝时曾与黄庭坚友善。

富寿安民旧学违,符移拥笔素心非。

富寿安民:指富寿乡里。富寿乡是黄庭坚的籍贯。

符移拥笔:指符瑞之文被朝廷采纳,自己得以应诏而作。拥笔,执笔。

青云有路那足顾,白发满头胡不归。

青云:比喻仕途升迁。青云之路,谓仕宦之道。这两句说:既然有升迁的前途,为什么还要辞官隐居呢?

永日杜门无俗客,临风隐几得天机。

无俗客:没有俗事打扰。

得天机:指得到自然的启示和领悟。

西山爽气秋应好,恨不相从上翠微。

西山:指庐山。唐王勃《滕王阁序》:“物华天宝,龙光射牛斗之墟。”

翠微:指庐山。翠微宫,即今江西星子县西北的翠微峰。这里借指庐山。

赏析:

此为作者酬答仲通初提举崇福宫见寄的七律。仲通初任提举崇福宫时,黄庭坚曾写此诗相赠。

首联说自己虽在官场,但已不再关心政治,对符瑞之文也不再重视了。“富寿安民”四句,点出自己因不满当权者的腐败无能而弃职还乡的缘由。“富寿”二句,说明自己当初弃官的原因是希望在政治上有所作为。“青云”二句表明自己现在仍怀有入仕之心,因为还有“青云”之路可走。“永日”二句,写出自己隐居的生活情趣,表现了超脱尘世的闲适心情。“西山”二句,写出自己向往自然的愿望。“恨不相从”一句,表达了自己渴望再次入仕的心情。

尾联点明自己此次出山的原因,是因为老朋友仲通的劝说。这既是对仲通的称谢,也是对自己不能入仕的自责。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。