红英乱点绿苔钱,林影扶疏翠可怜。
飞蝶惹残花上露,戏鱼摇碎水中天。
金羁不见寻芳马,兰棹空停载酒船。
送尽春归人未老,莺啼花发又明年。

【诗句】

  1. 红英乱点绿苔钱,林影扶疏翠可怜。
  2. 飞蝶惹残花上露,戏鱼摇碎水中天。
  3. 金羁不见寻芳马,兰棹空停载酒船。
  4. 送尽春归人未老,莺啼花发又明年。

【译文】

  1. 红色的花朵随意落在绿色的苔藓上,就像点缀着绿苔的小钱一样,树林的影子在微风中摇曳,显得格外美丽。
  2. 蝴蝶在残花上飞舞,沾满了露珠,仿佛是在水中嬉戏。鱼儿在水中游动,搅碎了水面的宁静。
  3. 金黄色的马笼头不见了,寻找芬芳的花马也没有出现。白色的船桨静静地停在船上,载着酒意的船只也空空如也。
  4. 春天已经过去,人们还没有老去,莺鸟的歌声和花开的声音还在继续,新的一年又到了。

【注释】

  • 红英:红色的花朵。
  • 点:点缀,散落。
  • 绿苔钱:绿色的苔藓像小钱一样点缀着地面。
  • 林影扶疏:树影婆娑,疏疏落落。
  • 翠可怜:形容树木的颜色翠绿而可爱。
  • 飞蝶:指蝴蝶在空中飞翔。
  • 残花上露:指蝴蝶在花上停留时沾上了露水。
  • 戏鱼:指小鱼在水中嬉戏。
  • 水天:水面与天空相接的地方。
  • 金羁:金色的马笼头。
  • 寻芳:寻找芳香。
  • 兰棹:用兰花装饰的船桨。
  • 送尽:送走。
  • 春归人未老:春天过去了,但人们依然年轻。
  • 莺啼花发又明年:莺鸟的鸣叫声和花开的声音再次响起,意味着新的一年又将到来。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。