子猷昔借宅,馀地着霜筠。
君今地无隙,乃复借诸邻。
开窗罗万个,倾盖如相亲。
轻风韵萧瑟,密雪乘珠珍。
行当享清绝,宁问谁主宾。
人生空洞间,千亩纳渭滨。
胡为徇目力,咫尺分参辰。
便当混物我,一视无越秦。
还以赏君轩,借与不借均。
比意识者会,君无语俗人。
题陈天予国正借轩
子猷昔借宅,馀地着霜筠。
君今地无隙,乃复借诸邻。
开窗罗万个,倾盖如相亲。
轻风韵萧瑟,密雪乘珠珍。
行当享清绝,宁问谁主宾。
人生空洞间,千亩纳渭滨。
胡为徇目力,咫尺分参辰。
便当混物我,一视无越秦。
还以赏君轩,借与不借均。
比意识者会,君无语俗人。
译文:
子猷昔日曾借用陈天的房屋,剩下的空地上种满了霜竹。
您现在的土地没有空隙,于是又向周围的邻居借了。
打开窗户就像张开了无数扇门,彼此之间如同亲密的朋友。
微风吹来带着清凉,密雪落下就像珍珠和宝石。
应该享受这难得的清静,何必去问谁是主人谁是客人呢。
人生在这宇宙的空洞中,就像拥有万亩良田一样宽广。
为什么要用眼睛去看这些,却把距离看得如此遥远?
就应当把万物看作一体,看待它们时不要越过界限。
最后再将这美好的空间赠给陈天,无论是借给他还是不借给他都没有什么两样。
等到大家意识到这一点后,陈天自然不会对世俗之人言谈。