父母有男女,兄良必弟悌。
天性所禀赋,初不烦法制。
如何中道间,阋墙成背戾。
盖由结婚姻,异姓以女妻。
妻不娴教训,夫不恤苗裔。
怨隙由爱惜,纷争为财计。
浸润日已久,同恶遂相济。
昆季若仇敌,长幼绝交际。
孤然离索身,何以异狗彘。
当思父母心,喜得贤子继。
为彼慵懦儿,清阴均映蔽。
如何我自贤,了不念同蒂。
宜罄友于情,金兰彰夙契。
推心更及远,落地皆鲁卫。
祥览何人哉,高风驰万世。
俚言虽不文,将以助棠棣。
这首诗的作者是唐代诗人李峤。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
童丱须知长幼篇
译文:在童年时,我们应该知道尊卑长幼之分。
注释:丱是古代儿童束发为冠的布,这里指儿童。父母有男女,兄良必弟悌(二)
译文:父母生下男儿女,兄长必须让弟弟恭敬孝顺。
注释:悌指的是弟弟要尊敬兄长。天性所禀赋,初不烦法制
译文:人的天性就决定了他们的品性,最初不必通过法律来规范。
注释:天性即天赋之性。如何中道间,阋墙成背戾(三)
译文:但是在人生道路的中间,却因为结婚姻而产生了矛盾和冲突。
注释:阋墙指夫妻之间因误会或不满而争吵。盖由结婚姻,异姓以女妻
译文:这是因为结了婚,娶了不同姓氏的女子做妻子。
注释:异姓指非同宗的姓氏。妻不娴教训,夫不恤苗裔
译文:妻子没有接受过良好的教育,丈夫也不关心子女的未来。
注释:苗裔即子孙后代。怨隙由爱惜,纷争为财计
译文:夫妻之间的怨恨和矛盾都是因为过于爱惜钱财而导致的。
注释:怨隙指怨恨和嫌隙。浸润日已久,同恶遂相济
译文:这种恶劣的行为随着时间的推移而变得更加严重。
注释:浸润意为逐渐积累。昆季若仇敌,长幼绝交际
译文:兄弟之间就像敌人一样,不再有往来。
注释:昆季是兄弟的称呼。孤然离索身,何以异狗彘
译文:我孤独一人,与狗和猪有何区别?
注释:狗彘是骂人的话,比喻无能、卑鄙的人。当思父母心,喜得贤子继
译文:应当想到父母的一片苦心,庆幸能够有一个贤能的儿子接替自己的职位。
注释:父母心指父母的期望和心意。为彼慵懦儿,清阴均映蔽
译文:他懒惰懦弱,他的阴影也笼罩着别人。
注释:慵懦意为懒惰懦弱。如何我自贤,了不念同蒂
译文:为何我自己如此贤明,却忘记了自己也是一棵树上的叶子。
注释:同蒂指同根生的植物。宜罄友于情,金兰彰夙契
译文:应该尽情表达朋友之情,像金兰之交那样长久。
注释:金兰之交指友情深厚的朋友。推心更及远,落地皆鲁卫
译文:将心比心,可以推到很远的地方,即使是最遥远的人也能感同身受。
注释:鲁卫指春秋时期的两个小国,比喻远方的朋友。祥览何人哉,高风驰万世
译文:谁能了解这其中的含义呢?高尚的品德将会流传万世。
注释:高风指高尚的品德。俚言虽不文,将以助棠棣
译文:虽然语言简单,但足以表达作者的情感,如同《诗经》中的《棠棣》诗篇那样。
注释:俚言指通俗的言论,棠棣是《诗经》中的一篇诗篇。