祖后昔尊御,忠邪初混茫。
诐行扬于庭,直词招自旁。
尽锄新法秽,还拯疲民康。
白头失路者,冠服辉以煌。
尤工抑外家,减官卑轮箱。
累然两孤侄,赋禄上团防。
赐书课熟读,敛衽常敬庄。
盘筵化蒲苋,歌舞讳姬姜。
堂开瞰远野,惟见条山苍。
不知天何意,反掌异存亡。
何人致颠覆,使我同披猖。
胡云半点黑,汴水千里黄。
飘萧离宫殿,零落趁伧荒。
三吴通苇岸,中禁隔龙光。
曾孙更寂寞,泥里弄耕桑。
风掀炊馌灶,雨烂晒禾场。
稍复卓墟墅,渐能满囷仓。
旧居重回首,欲诣川无梁。
哀哉血腥涴,狐兔久埋藏。
想其屡易主,指说故侯王。
时运从代谢,形神终惨伤。
翁今垂八十,健悍嗔扶将。
句中青玉案,壁上乌丝行。
细抄四檐动,绕看三伏凉。
渚清莲叶晓,露净菊枝芳。
鹤笼翅羽阔,渔艓波浪长。

【注】

1、祖后:指唐朝宗室李旦。尊御:尊崇。

2、忠邪:忠臣与奸臣,指唐宗室李旦与武后(武则天)。初混茫:最初混淆不清。

3、诐行:偏激的行为。扬于庭:在朝堂上张扬。

4、直词:正直的言辞。招自旁:引起旁人侧目。

5、新法:武则天当政时的新政。秽:污浊。

6、白头失路者:指李旦。冠服辉以煌:冠冕堂皇,光耀夺目。

7、尤工抑外家:善于抑制自己的外戚家族,即抑制武氏家族。减官卑轮箱:减少官职,地位卑微,不受重视。轮箱:车轮箱。

8、两孤侄:两个侄子,指李旦的两个儿子李弘和李贤。赋禄上团防:赐给俸禄,让他担任团防御使等职务。团防:团练防御使,一种地方军事长官的称号。

9、赐书课熟读:武则天曾给李旦写信,让他认真阅读,勤于学习。敛衽:整理衣襟,表示恭敬。常敬庄:经常保持严肃庄重的态度。

10、盘筵化蒲苋:宴会中,桌上的菜肴变成了蒲菜。歌舞讳姬姜:歌唱时,不敢唱出与女性有关的歌曲,因为害怕触怒武则天。

11、堂开瞰远野:堂前有广阔的视野可以眺望远处的田野。惟见条山苍:只看见条山一片苍翠。条山:位于今山西大同一带的山脉。

12、不知天何意:不知道上天为什么要如此。反掌异存亡:转眼间,生死存亡的命运都发生了改变。

13、何人致颠覆:谁导致大唐帝国倾覆。使我同披猖:使我也跟着陷入混乱之中,无法自拔。

14、胡云半点黑,汴水千里黄:北方的天空中飘荡着乌云,黄河两岸洪水泛滥,一片黄浊之景。

15、飘萧离宫殿:宫苑中的繁华景象已经变得飘渺而遥远了。零落趁伧荒:衰败的景象随着荒凉的土地一起降临。

16、三吴通苇岸,中禁隔龙光:江南一带水乡地带的芦苇丛生,宫中的御道却高耸入云,宛如龙的脊梁。

17、曾孙更寂寞,泥里弄耕桑:曾孙更加孤独,只能在泥土里劳作,种田为生。

18、风掀炊馌灶,雨烂晒禾场:狂风掀起炊烟四起的灶火,雨水淋湿了晒谷场上的稻谷。

19、稍复卓墟墅,渐能满囷仓:渐渐地,那些破败的宅院又重新修整起来,粮仓渐渐丰满。

20、旧居重回首,欲诣川无梁:曾经的居所让我频频回首,想要前往四川却无桥梁可走。

21、哀哉血腥涴,狐兔久埋藏:可悲呀,血腥的痕迹被污垢覆盖,长久以来,狐狸和兔子都被埋藏在里面。

22、想其屡易主,指说故侯王:想起这些年来朝代频繁更换,许多昔日的侯王们纷纷指指点点,诉说着过去的事情。

23、时运从代谢,形神终惨伤:世事变迁,如同季节交替,人的精神和形体都受到严重摧残。

24、翁今垂八十,健悍嗔扶将:您现在已经年近八十岁了,依然保持着强健的体魄和旺盛的精神,令人惊叹不已。

【赏析】

此诗作于唐高宗时期,当时李旦被贬至房州,心情郁闷,写下此诗抒发自己的感慨。全诗通过描写唐宗室李旦被贬后的生活状况,表达了他对时运变迁、人事沧桑的感慨。诗中通过描绘李旦在房州的生活状态,表达了他对过去辉煌历史的怀念和对未来命运的担忧。同时,诗中也反映了当时社会的动荡和政治局势的变化,以及人们对于未来命运的不确定感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。