云惨胡天倦客程,西风失喜到江城。
自传属国书来后,猎猎声名动汉京。
【注释】
雁:大雁。
属国书:指唐僖宗颁给南诏首领蒙归义的册封诏书。
猎猎(lè):形容声势浩大,声音响亮。
【赏析】
这首诗是唐代诗人高适的作品。公元874年(唐广德二年)秋,高适由淮南节度使召还,途经江陵时作此诗寄赠南诏使臣。
首句写诗人在异乡为客,心情抑郁。“惨”,即凄凉之意;“胡天”,指南方的天空;“倦”,即厌倦、疲倦。两句意思是:在遥远的北方天空,我是一位久居异域的游子,感到十分疲惫和厌倦。
第二句写秋天到了,西风阵阵,诗人来到江城。江城,即江陵。
第三句承上句而来,说自从南诏首领蒙归义接到朝廷的诏书以后,他率领着部下大雁似的队伍,飞越大江,来到京城长安。
第四句是全诗的重点。猎猎,形容声势大;声名,指声威和声誉。这句的意思是:自从南诏首领蒙归义接到朝廷的诏书以来,他那像大雁一样的队伍,就一路向北飞来,声威赫赫地进入汉京长安。
从诗的内容看,南诏首领蒙归义接到唐朝皇帝的诏书后,就带领着他的部队前来朝贡。而诗人作为唐朝的使者出使南诏,自然要向蒙归义表示欢迎,所以写了这首诗。