仙源分派到篱东,灼灼秾华缀露丛。
崔护诗章陶令酒,两家混作一家风。
【注释】
仙源:指桃花源。篱东:篱笆的东面,即桃花源在东边的篱笆边。灼灼:鲜艳的样子。秾华:花繁盛。缀:附着。露丛:露珠般的花枝。崔护诗章:唐代崔护曾写一首《题都城南庄》的诗。陶令酒:陶渊明(陶令)是东晋时人,他的《归园田居》中写到“采菊东篱下,悠然见南山。”陶渊明爱菊,后人以“陶令”代称菊花,所以这里指陶渊明的诗酒。两家混作一家风:指陶、崔两家的诗风混而为一,即陶诗和崔诗合为一家的风格。
【译文】
桃花源在东边的篱笆旁边,鲜花盛开,像露水般晶莹。
崔护的诗篇就像陶渊明的酒,两家的诗风混成一体。
【赏析】
这首小诗写的是桃花与菊花相映成趣的情景。首句“仙源分派到篱东”,写桃花源在东边的篱笆旁边,这是诗人眼前所见;第二句“灼灼秾华缀露丛”,用秾华形容桃花,缀露则形容花瓣上的露珠,形象地描绘了桃花盛开时的艳丽景象。第三句“崔护诗章陶令酒”,点出崔护的诗篇就像陶渊明的酒,两家的诗风混成一体,这是说桃花和菊花都是高洁之物,它们互相影响,彼此交融,形成了一种独特的风格。整首诗语言简练,意境深远,既写出了桃花和菊花的美丽,又表达了诗人对这种美好景色的喜爱之情。