万籁沉沉清夜阑,楼前独自倚栏干。
金鸡叫罢松风动,三十六天秋月寒。
仙居楼
万籁沉沉清夜阑,楼前独自倚栏干。
金鸡叫罢松风动,三十六天秋月寒。
注释翻译:
- 万籁沉沉清夜阑:形容夜晚的寂静无声,如同万物都陷入了沉睡。
- 楼前独自倚栏干:诗人独自一人站在楼上,靠栏杆沉思或欣赏夜景。
- 金鸡叫罢松风动:描述了鸡已经叫完了,微风吹动了周围松树的声音。
- 三十六天秋月寒:暗示了秋天的寒冷,同时也表达了诗人对远方的思念。
赏析:
白玉蟾的《仙居楼》是一首描绘静夜景象的七绝,诗中通过细腻的笔触展现了夜晚的宁静与深远,以及诗人的情感世界。首句“万籁沉沉清夜阑”便以极简的语言勾勒出了夜晚的宁静和深远;“楼前独自倚栏干”则通过诗人孤独的身影和动作,传达出一种孤独感和内心的寂寞;“金鸡叫罢松风动”则是诗人对自然声音的一种敏感捕捉,增添了诗的意境和深度;最后一句“三十六天秋月寒”,则将诗人的思绪引向了遥远的地方,也反映了他对家乡的深情怀念。全诗语言优美,意境深远,是一首值得细细品味的佳作。