只为羊车恋靓妆,仓皇合殿烛无光。
宫中不解嫁鹦鹉,台上安能来凤凰。

【注释】

凤凰台:古代宫殿名,在长安城西。

只为羊车恋靓妆,仓皇合殿烛无光。

羊车:汉代宫中的专供帝王出巡时乘坐的车子,形似羊。

靓妆:美丽的妆容。

仓皇合殿:形容匆忙进入殿堂。

合殿:指宫殿。

烛无光:点烛没有光芒。

宫中不解嫁鹦鹉,台上安能来凤凰。

宫中:皇宫之中。

解:理解。

凤凰:传说中有冠羽和尾羽的鸟,常用以比喻贤能之人。

台上:指宫廷之上。这里暗指朝廷之上。

赏析:

此诗是一首宫怨诗,写宫女们因被冷落而怀恨在心的故事。首句写宫女对皇帝的迷恋。第二句写她们匆匆来到皇帝身边,却见烛光全灭,一片黑暗。第三四句写宫女们对皇帝的怨恨。最后一句写宫女们幻想得到自由,但不知如何实现自己的理想。全诗语言朴素,情感深沉,寓意深刻,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。