断当篙师到锡山,片云尼我竹林间。
短篷展转浑无寐,只听邮铃去复还。
【解析】
本诗是一首纪行诗,诗人自叙于旅途中遇到大雨的一段经历。前四句写诗人在途中遇雨,横林遇雨,断当篙师到锡山,片云尼我竹林间,短篷展转浑无寐,只听邮铃去复还。“断当”即断然,果断,这里指坚决。“尼”,即“浸”“渍”。后四句说:船头一片白云飘过,竹影婆娑,雨声阵阵,小船颠簸不已,船篷也随着摇晃起来。船篷上挂着的邮袋,随风飘荡,时而停歇,时而离去。作者用简练的语言,生动地刻画了雨中横林的美景和自己的心情。“邮铃去复还”中的“复”字有反复的意思,意思是说,船篷上的邮袋随着风儿来回摇摆,好像铃声似的。
【答案】
示例:
横林遇雨
断当篙师到锡山,
片云尼我竹林间。
短篷展转浑无寐,
只听邮铃去复还。
译文:
坚定果断的船夫到了锡山,一阵小雨从云间落下,淋湿了我正在竹林里的衣衫。
小船随着风雨颠簸不停,一直翻来覆去没有睡意,只听邮袋随风飘荡,时起时落。
赏析:
这是一首纪行诗。首联交代了地点、时间与天气状况;颔联以景结情,描绘出雨中景色;颈联以物传情,抒发了自己内心的苦闷和焦虑;末联表达了自己渴望早日到达目的地的愿望。此诗语言朴实自然,情景交融,富有生活气息,给人以真切的感受。