紫陌无泥雨后天,绿阴多处正秋千。
土风未必知农事,也听村夫说种田。

【注释】:

行都:即京城。春事:春天的农事活动。紫陌:紫色小路,指京城中的街道,也指京城。无泥:没有泥泞,即没有雨。雨后天晴。天晴后,泥土干燥,可以行走,故称“无泥”。土风:本地风气。未必:不肯定,不一定。知农事:懂得农事活动。也:表示让步的意思。也听村夫说种田:也听村夫们谈论种田的事。种田:耕作种植。

【赏析】:

这是一首描写农村春耕情况的小诗。首句写京城的天气转暖,路无泥泞,农民可以出门了,于是他们又可以开始忙碌地在田间劳作了。二句则从侧面烘托出了春耕的繁忙和热闹的气氛。“绿阴”点出时值仲春,正是万物复苏、生机勃勃的大好时光。“多处”一词,写出了农民们辛勤劳动的场面十分广泛。最后两句是说,尽管城里人对农活并不了解,但也知道要耕种田地,所以有时也会听到一些关于种田的话。

全诗语言平实自然,却生动形象地描绘了春耕时节的繁忙景象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。