种药春畦有近功,不辞耘耔谩劳躬。
渐看杞菊充庖下,即见芝英入笼中。
病去自知非往日,身轻何必御泠风。
出门会有儿童笑,不是当年植杖翁。
【注释】
秀野:即秀野先生。
闲居十五咏:这是一首《闲居十五咏》的诗。
伏读:恭敬地阅读。
次高韵:跟随高韵,指步高韵的韵脚。
率易:随意,随便。
拜呈:敬辞,拜见并陈述。
痛加绳削:严厉地加以纠正。
是所愿望:这是我的愿望。
秀野:作者的号。
【译文】
我恭敬地阅读了秀野先生的《闲居十五咏》,并按其韵律随意作答。
我种药在春日的菜畦上已近一年,不怕辛苦亲自劳作。
渐渐看到枸杞和菊花充作菜肴,不久就能见到灵芝和仙草被采摘入笼。
病好了自然知道这不是往日的自己,身体轻松又何必御寒风吹呢?
出门后会有儿童笑我,这并非是我当年种杖的老人啊。
【赏析】
这首诗是诗人对秀野先生的《闲居十五咏》所作的回答。诗中表达了诗人对秀野先生的尊敬和赞美之情。首联写种药、耘耔,颔联写杞菊和芝英,颈联抒发感慨和自信,尾联则以童趣相戏,表达出诗人的豁达和乐观。全诗结构严谨,用典恰当,语言优美,情感真挚,体现了诗人深厚的文化底蕴和高雅的情操。