好雨当春过一犁,我公远忆故园西。
孤篷稳转清滩急,十里行穿绿树齐。
路熟已欣经雾市,身轻未怕蹑云梯。
诸孙剩欲留公住,细和新诗丐指迷。

【诗句】

留秀野刘丈二首

好雨当春过一犁,我公远忆故园西。

孤篷稳转清滩急,十里行穿绿树齐。

路熟已欣经雾市,身轻未怕蹑云梯。

诸孙剩欲留公住,细和新诗丐指迷。

【译文】
在春天的好雨中,我耕种了田地,但思念着故园的西面。
孤独的船篷稳稳地驶过湍急的河流,穿过绿色的树林。
走过熟悉的地方,经过雾气弥漫的市场,虽然身体轻盈但并不害怕攀登云梯。
我的子孙们想要留下您居住,请您指点迷津,创作新诗给我。

【注释】

  • 好雨当春:好的春雨。
  • 过一犁:耕作一犁。犁是古代的一种农具,用于翻土播种。
  • 公:对别人的尊称。这里是指刘丈(刘姓主人)。
  • 孤篷稳转:孤单的帆船稳定地转动。
  • 清滩急:清澈的河流急流。
  • 十里行穿绿树齐:形容路程之长,行走时穿越了成排的树木。
  • 路熟已欣经雾市:因为熟悉路况而感到欣慰,甚至经历过雾蒙蒙的市场。
  • 身轻未怕蹑云梯:身体轻盈,不怕踩踏到云雾之上的梯子。
  • 诸孙剩欲留公住:我的子孙们还想让您留下来住下。
  • 细和新诗:仔细地为我的新作写诗。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。