怀山不能寐,中宵命行轩。
亭午息畏景,薄暮登危峦。
峻极逾百磴,萦纡欲千盘。
行行遂曛黑,月落天风寒。
羽人候中涂,良朋集林端。
问我何所迫,而尝兹险艰。
疲劳既云极,饥渴不能言。
投装卧中丘,幸此一室宽。
怒号竟永夕,客枕无时安。
旦起辟幽户,竹树青檀栾。
惊喜非昔睹,披寻得新观。
淹留十日期,俯仰有馀欢。
寄语后来子,勿辞行路难。

【译文】

山中我睡不着,半夜才起床,

正午时我害怕日影,薄暮时分登上高山。

山路高峻超过百级,盘曲迂回像千条盘龙。

一步步走下去天已黑,月落星沉寒气浓。

羽人等待在中涂,良朋聚会林中端。

问我为何要冒险,而曾尝过这艰险。

疲劳已经到达极点,饥饿口渴无法言。

收拾行李卧在中丘,庆幸这间屋子宽敞。

怒号声彻夜不停,客枕没有片刻安宁。

早晨起来打开门窗,竹树青檀栾新长。

惊喜之情难以描述,探索之后有新发现。

停留十日心情欢畅,环顾四周乐无边。

寄语后来年轻人,不要嫌道路难行难。

【注释】
九:指《楚辞·招魂》中的“九嶷缤兮并迎。”
怀山不能寐:心怀山川却无法入睡。
中宵命行轩:半夜叫醒我驾车启程。
亭午息畏景:正午怕日影太强。
薄暮登危峦:傍晚登上高险的山峦。
峻极逾百磴:山高路陡超过百级石阶。
萦纡欲千盘:曲折盘旋如同千层盘绕的山路。
行行遂曛黑:步步走到天黑。
月落天风寒:月亮落下天色寒冷。
羽人候中涂:仙人守候在中途。
良朋集林端:好朋友聚集在林子的边沿。
问我何所迫:问我为何如此匆忙?
而尝兹险艰:却尝尽了这些艰险。
疲劳既云极:疲倦到了极点。
饥渴不能言:饥饿和口渴得无法形容。
投装卧中丘:放下行囊躺下休息在中丘。
幸此一室宽:幸好这里有个宽敞的屋室。
怒号竟永夕:愤怒的叫喊彻夜不绝。
客枕无时安:客居他乡的夜晚没有一时安宁。
旦起辟幽户:早晨起床推开了窗子。
竹树青檀栾:竹林树木郁葱苍翠。
惊喜非昔睹:惊喜之情不是从前所能见到的了。
披寻得新观:《楚辞·离骚》中“览揆老氏之遗言兮,冀凭借于张衡”。
淹留十日期:滞留了十天。
俯仰有馀欢:环顾周围欢乐有余。
寄语后来子:告诉后来的年轻人。
勿辞行路难:不要嫌道路艰难。
【赏析】
本诗作于诗人出塞途中,写其旅途所见所闻以及内心的感受,抒写其壮志未酬、报国无门的悲愤与无奈。
首联“怀山不能寐,中宵命行轩”,以直赋手法,描绘了诗人深夜起身,为赴边关而驱车远行的情状。一个“不能”字,将诗人对家乡山水的依恋之情,对亲人朋友的思念之情,以及对国家命运的关注之情,全部浓缩其中,令人叹服。颔联“亭午息畏景,薄暮登危峦”,写诗人在正午时分因惧怕强烈的日光而停下休息,傍晚时分又登山观景以解愁思。这两句诗通过对比手法,进一步表现了诗人的思家心切、望眼欲穿,同时也透露出他内心极度苦闷的心情。颈联“峻极逾百磴,萦纡欲千盘”,写诗人攀登陡峭的山路,曲折盘旋而上,形象地描绘了路途的艰难险阻。尾联“行行遂曛黑,月落天风寒”则直接抒发了诗人的内心感受,表达了他的孤独、寂寞以及对家乡的深深眷恋。
这首诗在结构上前后呼应,首尾照应,语言质朴自然,情感真挚浓烈,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。