伯龙营什一,抚掌鬼在侧。
燕公铸横财,地下万炉执。
贫富有物司,得失难智索。
我今竟日餐,或待门生设。
朝园斸菜根,暮火团松节。
黄奶坐上座,方兄行禁谒。
安能决馀波,可以润子箧。
俯视腰一围,何时解三篾。
荐福纵有碑,震雷即惊裂。
读我送穷文,还君乞米帖。

张翰惠书告窘

伯龙营什一,抚掌鬼在侧。

燕公铸横财,地下万炉执。

贫富有物司,得失难智索。

我今竟日餐,或待门生设。

朝园斸菜根,暮火团松节。

黄奶坐上座,方兄行禁谒。

安能决馀波,可以润子箧。

俯视腰一围,何时解三篾。

荐福纵有碑,震雷即惊裂。

读我送穷文,还君乞米帖。

译文:
张翰给我写来书信,告诉我生活艰难。
伯龙经营着一点小生意,他高兴得像手拍大腿一样高兴。
燕公铸造横财,地下的财富像万炉铁水般滚滚。
贫穷和富有都是由天地所管,得失之事难以自己掌控。
今天我整天在吃饭,或许等门生为我安排饮食。
早上我在园中挖菜根,晚上则烧火煮松节。
黄奶坐在上座,方兄出行禁止拜访。
我怎么能够解决剩余的波澜呢?只能让我的钱财滋润我的箱子。
低头看着腰间只有一圈肉,什么时候才能解开这束缚的绳索呢?
虽然我有送穷文,但震雷声就会将我惊醒而无法入睡。
读我的送穷文,你就能知道我的困境;读我的乞米帖,你就能知道我的无奈。

注释:

  1. 张翰:指唐代诗人张九龄。惠书告窘:收到张九龄寄来的书信,告知自己生活贫困。2. 伯龙:指张九龄的朋友。营什一:经营一点点的小生意,比喻收入有限。3. 抚掌:用手拍手掌。鬼在侧:像鬼一样高兴。4. 燕公:指唐玄宗李隆基。铸横财:铸造巨大的财富,形容积累大量的财产。5. 物司:掌管事物的官员。6. 余波:比喻留下的祸害。7. 子箧:用来装东西的皮箱。8. 黄奶:指宦官黄门侍郎。9. 震雷:形容雷声巨大。即惊裂:被雷声惊醒,形容极度惊恐。10. 送穷文:古代的一种风俗,人们认为贫穷是命中注定的,所以通过赠送穷文来祈求神灵保佑自己摆脱穷困。11. 乞米帖:请求救济的书信。
    赏析:
    这首诗是李白写给他的好友张翰的一首赠诗。张翰是一位很有才华的文人,但是因为生活窘迫,不得不靠写诗卖文为生。李白在诗中描绘了张翰的生活状态,同时也表达了他对张翰的同情和关心。全诗语言朴实,情感真挚,充满了对朋友的关爱和鼓励。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。