客滞殊方久,山围绝塞深。
秋风入撗笛,夜月傍沾襟。
造膝他时语,捐躯此日心。
飞霜满明镜,发短不胜簪。

【译文】

我客居异地多年,被山环绕、与世隔绝;秋风萧瑟吹入笛声,夜晚明月映照在衣襟上。

待他日再谈心时,今日已决定捐躯报国;飞霜满头,镜中白发难以梳理。

【注释】

摅:抒发。抱:胸怀。

殊方:异乡。

撗(qǐn):同“引”,拉,引。

沾襟:沾湿了衣襟。沾衣,谓衣襟湿润。

造膝:接近膝盖。

他日:未来的日子。

捐躯:献出生命。

飞霜:形容头发斑白如霜。

明镜:指铜镜。

发短不胜簪:意思是说,因年事已高而发色变白,所以无法用簪子固定发髻。

赏析:

这首诗是作者流寓他乡时所作,诗中抒发了自己客居他乡的孤寂之情,表达了诗人对故乡的思念和对祖国的热爱之情以及渴望为国建功立业的壮志。全诗语言质朴,感情真挚,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。