寒深雪压春,去去祗伤神。
巢穴有归鸟,路岐无住人。
远光天共白,夜色月相亲。
独酌不成醉,自嫌名利身。

新息道中遇雪

寒深雪压春,去去祗伤神。

巢穴有归鸟,路岐无住人。

远光天共白,夜色月相亲。

独酌不成醉,自嫌名利身。

释义:

在寒冷的冬天里,大雪覆盖了春天的景象,行走在这样的环境中只会让我感到悲伤和失落。我的住处附近有鸟儿筑巢,但路上却没有人驻足停留。远处的天空与大地一样被白雪覆盖,月光下,我独自品尝着美酒,但却无法沉醉其中。我深感名利使我失去了自由,让我感到惭愧。

译文:
在深深的冬日里,积雪压住了春天的气息,我行走在路上,只能感受到无尽的忧伤。
我的住处附近有鸟儿筑巢,但路上却没有人驻足停留。
远处的天空与大地一样被白雪覆盖,月光下,我独自品尝着美酒,但却无法沉醉其中。
我感到名利使我失去了自由,让我感到惭愧。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。