一庵许大且休休,世界三千海一鸥。
大地山河容不得,住持只在一毛头。

【注释】

庵:僧尼的小屋,即寺庙。

一庵许大:一座小庵。

许大:形容非常小。

且休休:暂且休息一下。

海:喻指大海。

鸥(ōu):海鸟。

毛头:“毛”是“毫”的通假字,古代以“毫厘”表示极小,如“毫厘之末”,所以“一毛头”即“一点”。

【译文】

安禅寺的小庵虽不大,但可以暂且休息一下。

世上的万物都像大海中遨游的海鸥一样渺小。

大地山河容不得你,住持只住在那小小的庵里。

【赏析】

这首诗通过描写庵中和尚与世隔绝的生活,表达了诗人对超脱世俗、远离尘嚣生活的向往之情。同时,也反映了当时社会对佛教的迷信和崇拜之风盛行的现实。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。