老尽头颅被墨磨,到头墨更被磨多。
满堂玉玦今磨尽,尚有闲年买石螺。

【注释】

墨卿:指姜姓墨家。墨:墨子的姓,这里泛指道家。

玉玦(jué决):一种佩玉。古代的一种玉器,形状像半环形的佩玉。

石螺:用贝壳制的食具。

赏析:

这是一首赠别诗。诗人以自己的坎坷遭遇与对方的命运相映照,表现了对友人不幸的同情,也表达了自己对人生坎坷的感慨。全诗一气呵成,意境高远。

首句“老尽头颅被墨磨”,说到了诗人一生的遭遇,他因坚持正义而屡遭打击,终至头破血流。“墨”字暗喻了当时统治者的迫害,“磨”字则形象地描绘出了他们对待百姓的狠毒手段。“到头墨更被磨多”,意味着这种残酷无情的待遇是无止境的。“墨”字不仅指墨汁,也暗指统治阶级的残酷镇压。

第二句“满堂玉玦今磨尽”,进一步点明了主题。玉玦是一种玉制佩饰,这里用来比喻那些忠心耿耿的志士仁人。“今磨尽”,意味着这些志士仁人的鲜血已经流干,他们的牺牲换来的是一片荒芜,这是多么令人痛心的事实啊!

第三句“尚有闲年买石螺”,则是在感叹之余,又为友人送上了一份祝福。石螺是一种海产品,象征着丰饶和富足。这句诗的意思是说,尽管现在的日子过得艰难,但只要我们还有闲暇的时光,依然可以像以前一样去品尝美食,享受美好生活。这里的“闲年”指的是过去的好日子,也是希望对方在未来的日子里能够重获幸福。

【译文】

我这颗脑袋已经被墨汁磨破了,可最后的结果却是被墨汁磨得更多;

如今满堂的玉玦都已经被磨光了,但我还有闲暇的时间去买石螺。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。