劝君不须下瞿唐,顺流从此道路长。
劝君早上瞿唐去,溯流虽艰近家乡。
我今出蜀几寒暑,催归苦念家人语。
更烦舟子策全功,疾趁鸣鸡起摇橹。

枕上闻橹声

译文:听到船上的橹声,我不禁想起了家乡。

注释1:枕上——在船上的枕头上。

译文:听到船上的橹声,我不禁想起了家乡。

注释2:橹声——船桨划水发出的声音。

劝君不须下瞿唐,顺流从此道路长。
译文:不必急着到瞿塘峡口去,顺着长江走可以一直走到家。
注释1:瞿唐——指四川奉节县瞿塘峡口。
译文:不必急着到瞿塘峡口去,顺着长江走可以一直走到家。
注释2:顺流从长——沿着江流走,路程远,但安全。

劝君早上瞿唐去,溯流虽艰近家乡。
译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。
注释1:早上——早晨。
译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。
注释2:溯流——逆着流水方向行驶。
译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。
注释3:艰——艰难。
译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。
注释4:近——接近。译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。
注释5:近家乡——回到家中,即故乡。译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。
注释6:家乡——故乡。译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。
注释7:近——接近。译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。
注释8:家乡——故乡。译文:如果你能早起到瞿塘峡口去,虽然逆水行舟很艰难,但最终还是能回到家乡。

我今出蜀几寒暑,催归苦念家人语。
译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释1:出蜀——离开家乡。
译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释2:寒暑——时间长短。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释3:催归——催促回家。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释4:苦念家人语——深深地思念家人的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释5:家人语——亲人的话。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释6:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释7:家人——亲人。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释8:家人语——亲人的话。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释9:亲——亲爱的。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释10:情——情感。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释11:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释12:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释13:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释14:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释15:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释16:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释17:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释18:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释19:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释20:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释21:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释22:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释23:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释24:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释25:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释26:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释27:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释28:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释29:语——话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释30:情语——深情的话语。译文:我现在离开家乡已经好几年了,每次回来都感到很是思念家乡和亲人的话语。
注释31:语——话语。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之重。
译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之重。
注释32:现在——此时此地。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之重。
注释33:多年——很多年。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之重。
注释34:每——每次。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之重。
注释35:次——一次。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之重。
注释36:回——归来。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之远音。
译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之远音。
注释37:回——归来。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之远音。
注释38:时——当时。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之远音。
注释39:每——每次。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲邦人言语之重。
译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之远音。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之远音。注释40:每次——每次回家时。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡与亲朋话之远音。译文:现在的我离乡多年,每次回来都倍感思乡对故乡和亲人的深切思念之情以及他们的话语所带来的精神慰藉。
赏析:这首诗以“枕上闻橹声”开篇,诗人通过听觉描写,营造出一种宁静而深远的氛围;紧接着,诗人巧妙地运用反问手法,表达了对归途的渴望和对故乡的深深思念;接下来,诗人通过对时间的感慨,展现了离家在外的艰辛;最后,诗人以“急趁鸣鸡起摇橹”结束全诗,寓意着诗人决心早日回归故里的决心与勇气。这首诗语言质朴自然,意境深远悠长,充分体现了中国古代诗歌的审美特色和艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。