白发陈雷旧,交情贵不渝。
诗笺留晓炬,书雁聚春芦。
忧国言犹在,知心道已孤。
江皋一襟泪,不复见夷吾。

【解析】

本题考查鉴赏诗歌内容、技巧及思想感情的能力。解答此类题目,首先要审清题干要求,如本题“故相少师李公挽诗”,然后根据各句的内容分析作答。

【译文】

白发映衬着雷震子的形象,交情深厚不会改变。

诗笺留在晨光中,书雁聚在春芦上。

忧国之言尚存,知已之心已孤。

江头泪洒,不再见夷吾。

【注释】

故相:指李德裕(李夷吾)。少师:唐官名,即太傅。雷震子:传说中的神物,形似人。

【赏析】

这首诗是诗人为被贬的李德裕写的挽词。全诗四联八句,前两联写李德裕生前与作者的关系;后两联写李德裕死后,他的心情和感受。此诗用典贴切,情意深挚,表达了对李德裕深切的怀念之情。

第一联“白发陈雷旧,交情贵不渝。”“故相”二字,点明了这是一首挽诗。“故相”指的是李德裕,当时任宰相,诗人称其为“故相”。李德裕是唐代有名的贤相,诗人对他的死表示了深深的哀伤。颔联“诗笺留晓炬,书雁聚春芦。”“诗笺”,指李德裕生前给过自己很多帮助,而自己也一直铭记在心。“晓炬”,指蜡烛,这里借指李德裕生前留下的诗稿。“书雁”,指李德裕生前写给自己的书信,“聚春芦”则指这些书信都保存在了春天芦苇丛生的岸边。这一联写出了诗人对李德裕的深情厚谊。颈联“忧国言犹在,知心道已孤”。“忧国言犹在”是指李德裕生前为国家忧虑的事还在,“知心道已孤”则是说,现在自己再也没有一个知己可以倾诉心声了。尾联“江皋一襟泪,不复见夷吾。”“江皋”指长江边。夷吾即李德裕的字李夷吾。这一联是诗人表达自己对李德裕去世的悲痛之情。

整首诗通过诗人回忆与李德裕相识相知的情景,抒发了对李德裕的深深思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。