十年海南年,世味尝欲遍。
昔为担板痴,今作绕指转。
谁能濯我缨,人欲唾其面。
故人千里来,高义动深眷。
问答不及已,惊我神发变。
功名眼中花,日月弦上箭。
公今已超然,富贵非所愿。
南游访知识,气习要百炼。
授我不死术,老骨倘可健。
是身走空雷,当作如是见。
【注释】
十年:十年间。
海南:今属海南省。
担板痴:指担夫之苦,古代以脚夫为重负。
绕指转:比喻世事变化无常。
濯我缨:指洗去世俗的尘埃。
人欲唾其面:意为人们想要吐口水到他的面上。
高义动深眷:高尚的义气让人非常钦佩和尊敬。
日月弦上箭:比喻时间的流逝就像弦上的箭一样快速。
超然:形容超越世俗,不为尘世所累。
富贵非所愿:表示并不追求荣华富贵。
南游:向南游历,指外出求学或访友。
气习:气质、习惯。百炼:经过多次磨砺。
授我不死术:传授给我长生不老的秘法。
老骨倘可健:如果能够让我恢复青春的话。
走空雷:指行走江湖时受到的惊吓。
如是见:这样看待世界。
【赏析】
这首诗是诗人赵表之久别后于福唐见到友人赠诗而作。
首联“十年海南年,世味尝欲遍”。意思是在海南岛度过了十年,世间的沧桑已经体验得差不多了。
颔联“昔为担板痴,今作绕指转。”意思是以前当过挑夫,现在成了闲云野鹤,生活变得自由自在。
颈联“谁能濯我缨,人欲唾其面。”意思是谁能洗净我头上的官帽(缨),谁又想吐我一脸唾沫呢?
尾联“故人千里来,高义动深眷。”意思是老朋友远道而来,深厚的义气让人十分感动。
此诗抒发了作者对友情的珍视以及对人生哲理的思考,同时也表达了他对名利看淡的态度。