春风不与寒威争,轻雷自转惊群萌。
纷纷桃李厌开谢,杏萼一吐增双明。
吾侪小人不敢触,走送夜閤浮香倾。
平明七字为题品,蛮触不战收降兵。
哦诗正喜涵清冰,攀条已恨飞红英。
爱花不似爱诗苦,世上馀物俱无情。
使君唤客有高致,半道未许杯盘成。
舁篮日月走台皂,不用二字邀门生。
长檠照席语倾座,一笑转我苍颜赪。
更穷山水访禅寂,欲去政恐讥兼并。
这首诗的格式是先输出诗句,然后是译文,诗句和译文一一对应,最后附上赏析。下面是逐句释义:
次韵叶观文送杏花
春风不与寒威争,轻雷自转惊群萌。
纷纷桃李厌开谢,杏萼一吐增双明。
吾侪小人不敢触,走送夜閤浮香倾。
平明七字为题品,蛮触不战收降兵。
哦诗正喜涵清冰,攀条已恨飞红英。
爱花不似爱诗苦,世上馀物俱无情。
使君唤客有高致,半道未许杯盘成。
舁篮日月走台皂,不用二字邀门生。
长檠照席语倾座,一笑转我苍颜赪。
更穷山水访禅寂,欲去政恐讥兼并。
注释:
- 次韵叶观文送杏花:这是一首咏杏花的诗。
- 春风不与寒威争,轻雷自转惊群萌:春风没有和寒气竞争,而是轻轻地转动,惊醒了万物。
- 纷纷桃李厌开谢,杏萼一吐增双明:桃花和李花都厌倦了它们的开放和凋谢,而杏花却以它独特的姿态,增添了双倍的光明。
- 吾侪小人不敢触,走送夜閤浮香倾:我们这些小人都不敢触碰,只是远远地送上了香气。
- 平明七字为题品,蛮触不战收降兵:黎明时分,七个字就足以品评(评价),使得蛮族和敌人不再交战,从而收服了他们。
- 哦诗正喜涵清冰,攀条已恨飞红英:我吟诵诗歌时很高兴,就像清冰一样纯洁无瑕;然而,看到飘落的花瓣,我又感到有些遗憾。
- 爱花不似爱诗苦,世上馀物俱无情:我爱花朵,但不像诗人那样痛苦;世上所有的事物,都像这落花一样,没有感情。
- 使君唤客有高致,半道未许杯盘成:县令召唤客人时很有风度,但在半路上还没有允许我们摆上酒杯和盘子。
- 舁篮日月走台皂,不用二字邀门生:提着篮子,带着日月般的光辉行走在台州府的大街上,不需要说两个字来邀请门生。
- 长檠照席语倾座,一笑转我苍颜赪:长明灯照亮了宴席,让我们畅所欲言,笑声使我的面色红润。
- 更穷山水访禅寂,欲去政恐讥兼并:更深入地去探索山水之美,寻找禅宗的境界,但恐怕会被指责贪得无厌。
赏析:
此诗是一首咏杏花的绝句。作者通过描写春天的景象,表达了对大自然的热爱和对生活的独特理解。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。