东田嶂下古荒村,又向荆榛占一坟。
寒苦到今初是了,荣枯从此更休分。
棺旁乳女随遗褓,膝下亡男恨白云。
共系人间酸鼻事,欲言聊复泪纷纷。
【注解】
邓氏女,即杜甫妻子孟氏。“东田嶂”是杜甫的别墅所在。荒村:指荒凉的村庄。荆榛:丛生的荆棘草。坟:坟墓。乳女,小女儿。遗褓,婴儿的襁褓。亡男,死去的儿子。酸鼻事,使人感到伤心的事情。聊复,姑且说说罢了。
【赏析】
这首诗是公元755年(乾元二年)春,杜甫在成都浣花溪畔的草堂时所作,当时诗人妻弟崔明府任彭州刺史,他因战乱离开成都,寄寓在浣花溪畔草堂,杜甫送行并写此诗相赠。
首联两句叙事。首句写旧居荒废,次句写新居落成。这两句是全诗的开头,点明了作这首诗的原因。诗人对妻子的死,十分悲痛,所以把妻子安葬后,又到荆榛丛中的荒村来悼唁妻子。
中间四句抒情。这四句是诗人对妻子的哀悼之词,也是诗人对人生、世事的感慨。诗人用“寒苦”、“荣枯”等词语,概括了一生遭遇,表现了他对人生无常的感叹。
末联两句写景。末联两句,以景结情,表达了诗人对人世变迁的无奈之感。
这首诗语言质朴自然,感情真挚深沉,意境浑厚苍凉。