少年踊跃希卿宰,迟晚徒思老江海。
吾道淹衰发渐凋,壮图销铄田今买。
文苑锋铓稍收戢,醉乡朋旧多携解。
唯有愤世嫉邪心,自计终天不能改。
迟晚行
注释:
少年踊跃希卿宰,迟晚徒思老江海。
译文:年轻时积极追求做官,现在老了只能在长江和海洋中思念。吾道淹衰发渐凋,壮图销铄田今买。
译文:我的道路衰落了,头发也渐渐稀疏了,曾经的梦想也已经消失,现在只买田地。文苑锋铓稍收戢,醉乡朋旧多携解。
译文:在文坛上锋芒已经收起来了,朋友老朋友很多都离开了。唯有愤世嫉邪心,自计终天不能改。
译文:只有对社会的不公和邪恶感到愤怒的心,自己的计划和决心是一生都不会改变的。
赏析:
这首诗反映了诗人晚年的生活状态和心境变化。诗的前两句表达了诗人年轻时对仕途的渴望和追求,但随着时间的推移,他开始思考如何在年岁增长后继续实现自己的理想。第三句揭示了诗人的志向和抱负已经消磨殆尽,只剩下了购买田地的生活。第四句则描绘了诗人在文坛上的锋芒已经收敛,而与朋友和故交的关系也已经疏远。最后一句则表达了诗人对世事的不满和对社会邪恶的厌恶,但他认为自己的决心和计划是不会改变的。整首诗通过诗人的内心独白,展示了他晚年的无奈、失望和坚持。