曙色溟溟湿缊袍,涌金门下上轻桡。
五更钟鼓星初没,两岸楼台雾未消。
路傍柳洲人语近,山连葛岭鹤声遥。
冲寒亦有寻梅客,拥袖骑驴过短桥。
【注释】
晚过西湖:傍晚的时候,经过杭州的西湖。
曙色溟溟湿缊袍:曙光朦胧,湖水波光粼粼,湿透了我的袍子。溟溟,水波荡漾的样子。
涌金门下上轻桡:在涌金门外,划起轻快的船桨。
五更钟鼓星初没:五更时分,天还没有亮,钟鼓声和星星已经消失。五更,指凌晨五更,即鸡鸣之时。
两岸楼台雾未消:湖岸上的楼宇亭阁,笼罩着一层薄薄的迷雾。
路傍柳洲人语近:靠近路旁的柳树下,有行人在说话的声音。
山连葛岭鹤声遥:远处的山峰与葛岭相接,传来了鹤的叫声。鹤声遥远,仿佛在呼唤。
冲寒亦有寻梅客:冒着严寒,也有人来寻找梅花。冲寒,冒着寒冷。
拥袖骑驴过短桥:抱着袖子,骑着驴子,从这座短桥经过。
【赏析】
这是一首写景诗。诗人在杭州西湖游览,傍晚时经过涌金门外,看到晨曦中泛动的湖水、雾气中的楼台,听到路旁柳树丛中人的谈话声和山上的鹤叫声。作者通过这些细节描写,勾画了一个清幽宁静的西湖景色。全诗语言清新,意境优美。