交广归来里巷迎,破囊又比去时轻。
何须更酌廉泉水,夫子胸中万斛清。
【注释】
祭酒芮公:祭祀酒,对有才德的人的尊称。既殁四年:《礼记》中记载“三年之丧”是居父母丧三年。既死已过四年,指芮公去世已经过去四年了。门人:弟子。十诗:十首诗。吕某:作者自称。破囊:破囊而饮,指饮酒。比(bǐ)去时轻:比先前饮酒量要少。更酌:再次斟满。廉泉:泉水,这里指水井。夫子:对人的尊称。胸中万斛清:形容内心非常宽广、纯洁。
【赏析】
这是一首吊唁诗。芮公去世四年后,他的学生吕某才写此诗哭他,可见悼念之情之深。全诗从感情的流露上分三层,每一层又从不同的角度来写对老师的怀念。
开头两句“交广归来里巷迎,破囊又比去时轻”,写的是芮公回到故乡后的情形。“交广”、“里巷”都表明芮公是位出使到远方的人。“归来”、“迎”表现了乡亲对他的深情厚爱。“破囊”二字写出了人们热情款待的情景。“又比去时轻”说明这次回来,人们更加热情地欢迎他,与他相聚,而且比以前还要好。
中间两句“何须更酌廉泉水,夫子胸中万斛清”,进一步写芮公与学生之间的感情深厚。“更酌”是说不必再像以前那样频频地举杯痛饮,因为师生间的情谊已经十分深厚了。“何须”二字表现出师生间深厚的感情和亲切的关怀。“夫子胸中万斛清”,这一句运用夸张的手法,极言老师的胸怀广阔、为人清高。
末尾两句“交游天下知音寡,莫向阳城道故人”,是诗人在哀悼芮公去世后的孤独寂寞之感。“交游天下知音寡”指出老师一生追求的是知音难遇。“莫向阳城道故人”是说老师生前没有多少知己朋友,死后也没有人能向他诉说自己的思念之情。这句诗流露出诗人自己内心的悲伤之情。