鸟衔桃李堕高卑,陵谷逢春花作衣。
犹忆去年携小筥,上山独自采春薇。
涧流到海住家处,今我无家何更归。
修途老来倍酸苦,晚雨一丝愁一缕。
晓征春事太半无,未尽蜀天已秦语。
仰看鸿鹄向南飞,笑杀鸱鸢争腐鼠。
【注释】
飞仙:传说中能升天为神仙的人。
鸟衔桃李堕高卑,陵谷逢春花作衣。
鸟衔着树上的桃子、李子坠落在低处,春天到来时山谷中的岩石被春雨滋润,长出了花朵。
犹忆去年携小筥,上山独自采春薇。
还记得去年春天我提着小篮子到山上去采野菜的情景。
涧流到海住家处,今我无家何更归。
山涧的水流向大海流去,我无家可归为何还要回去呢?
修途老来倍酸苦,晚雨一丝愁一缕。
年岁渐长,旅途艰辛,更加感到生活的酸楚和苦涩。
晓征春事太半无,未尽蜀天已秦语。
清晨出发去采春菜的事已经做了一半,还没有采完四川的春天就到了陕西,家乡方言已经听不懂了。
仰看鸿鹄向南飞,笑杀鸱鸢争腐鼠。
望着南边飞过的鸿雁,嘲笑那些争夺腐烂老鼠的鹞鹰。
【赏析】
此诗是写作者暮年归隐的感慨,全诗意境优美,富有哲理。首联描写山间景象;颔联回忆当年采薇之景;颈联描绘归隐山林后的心境;尾联则表达了归隐后对世事的淡泊与超脱。