天意回,皇母归。戢烽燧,敞宫闱,朝阳赫奕明鞠衣。
惟皇之孝,惟母之慈。陈仙仗,荐寿卮。从之冢后与庶妃,奏之九成与咸池。
沓珍瑞,骈福祺,山陬水裔咸熙熙。惟天之象,与帝之宜。
千万年,无穷期。

【译文】

天意已回旋,皇母归故乡。撤掉烽火台,敞开宫门,朝阳照耀辉煌煌;只有皇的孝心,只有母的慈爱,陈设仙仗,献上寿酒;跟随皇帝到祖庙后与庶妃,奏起《九成》、《咸池》乐章。

遍地都是珍宝,福运交加,山陬水裔都欢乐洋洋。天象、天意、帝王之宜,千万年,无穷期。

【注释】

天意:上天的意志。

皇母:对皇帝母亲的尊称。

戢(jī):收起。

烽燧(fēngsì):古代边防报警的烟火信号。

鞠衣:古代的一种礼服。

惟皇之孝:只有皇帝的孝心。

陈:陈列。

仙仗:神仙的仪仗。

荐:献上。

冢:指坟墓。

咸熙熙:都快乐洋洋,和乐融融。

千万年:永远。

无穷期:没有终止的日子。

【赏析】

这是一首咏颂皇帝孝母的乐府诗。全诗四句二十韵,以天意、皇母、孝心、乐事等为中心词组,铺排开去,层层推进,极尽渲染之能事。

开头两句“天意回,皇母归”,用“回”和“归”两字将天地间的神意写活了。“回”即回旋,有回归之意,是说天上的神祇已经回转,准备降临人间,而皇帝的母亲即将回到她的故乡。这里运用了神话色彩的语言,把皇帝的孝心表现得更为突出。接着作者又描写了皇帝母亲归来时的情景:“戢烽燧,敞宫闱”,“戢”同“撤”,意思是说,皇帝母亲到来之前,朝廷里已经撤除了所有的烽火台和宫门的关闭状态。这两句既写出了皇母的尊贵,又表明了天下太平无事。

紧接着,作者又进一步描述了皇母归来后的盛况:“朝阳赫奕明鞠衣”。这里,“赫奕”是形容太阳光芒耀眼的样子,“鞠衣”是指皇帝穿的礼服。意思是说,当皇帝母亲到来时,阳光灿烂,照亮了皇帝所穿的衣服。

诗人又描绘了皇帝母亲在朝堂上的庄严场景:“惟皇之孝,惟母之慈。”这里,“孝”和“慈”都是皇帝母亲的特点,也是这首诗要赞美的对象。通过这样的描述,使读者能够更加深入地了解到皇帝母亲的美德。

诗人又描写了皇帝母亲在朝堂上为皇帝祝寿的场景:“陈仙仗,荐寿卮。”“仙仗”是指神仙般的仪仗队,“寿卮”则是皇帝用来盛放祝寿酒的器具。在这里,诗人通过这样的描写,表达了对皇帝母亲祝福的美好愿望。

诗人又描写了皇帝母亲在朝堂上为皇帝祝寿的场景:“从之冢后与庶妃,奏之九成与咸池。”这里,“从之冢后”是指皇帝的母亲坐在皇帝身后的位置,“奏之九成与咸池”则是说皇帝的母亲演奏了《九成》和《咸池》两首乐曲。通过这样的描写,诗人不仅展现了皇帝母亲的智慧和才华,也展示了皇室的豪华和富丽。

诗人以“山陬水裔咸熙熙”结束全诗,表达了对皇帝母亲祝福的美好祝愿。这里的“山陬水裔”是指四面八方,而“咸熙熙”则是指大家都快乐地生活在一起。整首诗语言优美、意境深远,充分体现了诗人对皇帝母亲深深的敬仰之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。