风流李东山,磊落孔北海。
身逐烟云飞,名与日月在。
彼哉世上儿,平生抱惭悔。
虽云官爵高,当以羊豕待。
【注释】
李东山:即李邕,唐代著名的文学家。磊落:指李邕为人坦荡、不拘小节。孔北海:《史记·汲郑列传》载,孔安国曾为北海太守,因与武帝发生矛盾而免官归乡。孔北海:借指李邕的遭遇。身逐烟云飞:形容李邕的才华横溢,如飘渺的云雾,自由自在地飞翔。名与日月在:形容李邕的名声显赫,如同太阳和月亮一般照耀人间。彼哉世上儿:那些世俗之人。平生抱惭悔:一生下来就感到惭愧,有愧于心。虽:虽然。官爵高:指李邕的官职很高。羊豕待:古代用“羊”、“豕”比喻低贱者。
【赏析】
此诗是一首咏怀诗。诗人以李邕自喻,抒写自己对仕途的看法。全诗语言简练,意境优美,表达了作者不慕功名利禄,志向远大的思想感情。
首联两句,诗人将李邕比作风流倜傥的李东山,又将孔安国比作磊落坦荡的大丈夫。这两句中,既点出了诗人的志趣,又写出了他的抱负,表现出他蔑视权贵,傲骨铮铮的性格。
颔联两句,进一步描绘了诗人的形象。诗人以“身逐烟云飞”来形容自己的才情横溢,可以超然物外;以“名与日月在”来表达自己的声名远扬,永垂不朽。这两句既是对李邕的赞美,也是对自己理想的追求。
颈联两句,诗人转向对世俗之人的讽刺。他认为那些人只是抱着一种狭隘的名利观念,一生下来就感到惭愧,有愧于心。这种观点无疑是非常独到的,值得我们深思。
诗人再次强调了自己的理想和志向。他虽然官职很高,但却甘愿像那些低贱者一样,过着清贫的生活。这是一种多么高尚的精神啊!它体现了诗人对名利看淡的人生观,也反映了他对人生价值的追求。