渐远闽中地更平,土风疏爽语言轻。
山浓不减嵩高翠,溪涨浑如洛浦声。
忽见槐花思举子,欲求萤火遗书生。
使君元是丈人行,回首铃斋空复情。
【注释】
渐远:渐渐远离
闽中:福建中部,这里指福州。
疏爽:凉爽宜人。
嵩高翠:嵩山的苍翠山色。嵩山位于河南省登封县西北,是五岳之一。嵩山以峻峭著称于世,山峦重迭,林木葱茏,绿荫蔽日,四季景色各具特色。
洛浦:洛水之滨。洛水在洛阳附近注入黄河。洛水之畔,多有胜景,故以洛浦为名。
槐花:槐树的花。举子:科举时代考生的代称。古代乡试、会试、殿试考中第一名者均称为“进士”;因士子应试前皆先植槐于庭院,所以又常称考生为“槐下人”。
萤火:萤火虫发出的微光。古人常用萤火虫来比喻孤烛微光。
使君:对州郡长官的美称。元:同“原”,本来。丈人行:指岳父或上司。
【翻译】
渐渐地离开了福州地界更加平坦,这里的气候宜人,人们说话声音轻柔。
山峰浓密不逊于嵩山的苍翠,溪水上涨仿佛洛阳洛水岸边的声音。
忽然看到路边的槐花让人想起科举考试,想求些萤火虫的光亮来给读书人的书箱。
你本来就是岳父或上司,回首铃斋空自感叹情思无限。
【赏析】
这首诗写诗人在临川途中的所见所感,表达了诗人对家乡的思念之情。诗中通过描绘临川道中的风景,抒发了诗人对家乡的深切怀念和对亲人的思念之情。全诗意境优美,语言流畅,富有韵味。