不独京尘解化衣,秋阳流火树阴稀。
折腰为米初何有,亲见渊明负弩归。
【解析】
此诗首两句写自己身处尘世,但能不随波逐流。三、四句写在世俗的诱惑面前,自己依然坚守清高。五、六句写自己虽不能像陶公一样归隐田园,但能与渊明同归。“戏辨”是说诗人以戏谑的口吻来分辨是非。“京尘解化衣”,指京城里那些身受皇恩的人,已把皇帝赐给他们的衣服脱下来换成了平民百姓的衣裳。“秋阳流火树阴稀”,是说秋天阳光明媚,树木上的树叶已经稀疏。“折腰”是说诗人已经放下了架子,不再为五斗米的俸禄而折腰了。“初何有”是指开始时没有什么。“亲见”,“亲”,是亲自的意思,是说诗人亲自看见陶渊明背着弓箭回来。“负弩”,指背着箭袋,这里指陶渊明打猎归来。“归”是回家的意思,这里指陶渊明回到了田园之中。
【答案】
译文:
我身处人世间,却能不为红尘所动,不被权位所诱。秋天的阳光照耀大地,树上的叶子已经凋落稀薄。
我放弃了官位和俸禄,不再屈从于世俗的诱惑。我亲自看到陶渊明背负弓箭归来。
赏析:
此诗是一首咏叹诗人身世之苦的诗。首联写诗人虽身处人世间,却不为红尘所动,不被权位所诱。颔联写诗人已放弃官位和俸禄,不再屈从于世俗的诱惑。颈联写诗人亲自看到陶渊明背负弓箭归来(陶渊明因不满官场黑暗,辞官归隐,躬耕南山)。尾联写诗人虽不能像陶渊明一样归隐田园,但能与渊明同归,表达了诗人的无奈之情。