尘埃没我马,掉鞅吟公诗。
诗中有江山,不觉在京师。
下马自叩门,来寻元紫芝。
欲扫名利心,笑挹丘壑姿。
东檐坐无毡,北风吹酒卮。
蟹螯互劝酬,坠车两不辞。
听公击节吟,悲壮亦自奇。
看公醉山倒,了不遣客归。
客归意亦好,月色到处随。
诗成月下写,淡墨任倾攲。
平生不知韵,兴来聊续之。
词达语更正,识者未必嗤。
【注释】
- 许醉:指李白在长安时。2. 尘埃没我马,掉鞅吟公诗:意思是说我的马被尘土淹没了,我只好放下马鞍吟咏你的诗。3. 诗中有江山,不觉在京师:意思是说诗里有江山之景,不知不觉中我在京城。4.下马自叩门,来寻元紫芝:意思是说放下马缰,敲门寻找诗人元紫芝。5.欲扫名利心,笑挹丘壑姿:意思是说想清除名利之心,笑傲于丘壑之间的生活状态。6.东檐坐无毡,北风吹酒卮:意思是在庭院里坐着没有毡垫,寒风吹着酒杯。7.蟹螯互劝酬,坠车两不辞:意思是说互相劝酒,即使车坠落也不放弃。8.听公击节吟,悲壮亦自奇:意思是说听你慷慨激昂地吟诗,悲伤壮美也让人感到惊奇。9.看公醉山倒,了不遣客归:意思是说你喝醉了就像山一样倒下,并不让客人回家。10.月色到处随:意思是月光照到各处。11.词达语更正,识者未必嗤:意思是说语言表达得通顺,即使不理解的人也会认为不是嘲笑。【赏析】
本篇是一首七言律诗,描绘了诗人李白与友人元紫芝的饮酒赋诗场景。首联写诗人骑马去长安寻友人,但因为被尘土埋没了,只得放下马匹吟诵友人的诗歌。颔联写诗人吟诵的诗歌中有江山之景,不知不觉地来到了长安。颈联写诗人放下马缰寻找友人,来到庭院中没有毡席的地方,寒风刺骨吹着酒杯。尾联写诗人和友人相互劝酒,即使车坠落也不会放弃。最后写诗人喝醉了像山一样倒下,并不让客人回家。全诗以饮酒赋诗为线索,表现了诗人豪放不羁的性格。