草木又摇落,关河方阻深。
龙庭空入梦,雁足不传音。
黄伞游何处,苍生思至今。
娟娟江汉月,空照逐臣心。
秋夜有怀二首
草木又摇落,关河方阻深。龙庭空入梦,雁足不传音。黄伞游何处,苍生思至今。娟娟江汉月,空照逐臣心。
译文:草木凋零,秋天的夜晚又到了,而我却身处远方。我梦见龙庭,但是没有人可以传达我的思念,只有雁儿在天空中飞翔,却没有人可以传递我的思念。我游走在黄伞之下,但是我的百姓们却依然生活在战火之中,他们的生活并没有因为我而改变。而我只能看着那明亮的月亮,心中充满了无尽的思念。
注释:草木:草木凋零,秋天的景色。摇落:凋零。关河:指边境的河流或关口和黄河。方阻深:阻隔深远。龙庭:皇帝所居之处,即皇宫。入梦:进入梦乡。雁足:大雁的脚,这里借指书信。黄伞:古代帝王出行时所持之伞。游何处:游历到什么地方。苍生:普通百姓。思至今:思念之情一直延续到现在。娟娟:明亮貌。江汉:古水名,泛指长江。
赏析:这首诗是诗人在秋季夜晚对故国之思,表达了他内心的孤寂、无助和对家乡的眷恋。诗中通过对秋天的描绘,展现了诗人内心的孤独和无奈,以及对故乡的深深思念。同时,诗人也通过表达对国家的忧虑和对百姓的关心,展现了他的爱国情怀。