谪从天上堕人寰,惟有清风夜款关。
皓月一轮窥笔砚,白云千里映溪山。
我因拙误无方治,子以才鸣有意攀。
须信全齐千驷景,未如陋巷一瓢颜。

这首诗是苏轼在谪居黄州期间所作,表达了他对友人志宏寄来的诗的赞赏之情。下面我将逐句进行赏析:

  1. 谪从天上堕人寰,惟有清风夜款关。
  • 译文:我被贬到人间,就像天上的星辰坠落到人间一样,只有夜晚的微风轻轻吹拂着门扉。
  • 注释:谪(zhé):古代对有罪之人的贬谪。天上:比喻高位。坠人寰:落入人世间。只有:仅仅。清风:清风明月,常用来比喻高洁的品格或清雅的意境。款关:轻抚门户。
  • 赏析:诗人用“谪从天上堕人寰”来形容自己被贬谪的无奈与悲凉,而“惟有清风夜款关”则描绘了他孤独而又宁静的生活状态。这里的清风和明月成为了他生活中的安慰和陪伴。
  1. 皓月一轮窥笔砚,白云千里映溪山。
  • 译文:皎洁的月光照耀着我的书桌,洁白的云朵仿佛延伸到了千里之外,它们在溪水的两岸形成了美丽的倒影。
  • 注释:皓月:明亮的月亮。一轮:一轮月亮。窥:观察。砚:砚台,用来磨墨的工具。笔砚:指书房中的物品。白云:形容天空中的云朵。千里:形容距离远。映:照映。溪山:指溪流和山景。
  • 赏析:诗人通过月光和云朵的描绘,展现了他内心的宁静与超脱,同时也表达了他对自然美景的喜爱和向往。
  1. 我因拙误无方治,子以才鸣有意攀。
  • 译文:因为我的笨拙和失误,无法找到解决问题的方法,你却因为才华出众而不断追求进步,努力攀登更高的境界。
  • 注释:拙误:笨拙、失误。无方治:无法找到解决问题的方法。子:你。才鸣:才华出众,善于表达。有意攀:有目的、有心机地寻求提升。
  • 赏析:这里诗人以自身的不足为喻,表达了对他人才华的羡慕和尊重,同时也反映了自己谦逊的品质。
  1. 须信全齐千驷景,未如陋巷一瓢颜。
  • 译文:我必须承认,在众多才华出众的人面前,我的才华显得微不足道;但在简陋的环境中,我也能像颜回那样,保持一颗平常心,享受着简单生活的乐趣。
  • 注释:须信:必须相信。全齐:全面齐备。千驷:千辆马车,形容人才众多。陋巷:简陋的居所,比喻平凡或简朴的生活。一瓢颜:颜回,孔子的学生,以简朴自居。
  • 赏析:诗人以谦虚的态度面对众人的才华,同时也强调了自己在简朴生活中找到的快乐和满足感。这反映了他淡泊名利、重视内心平静的人生态度。

这首七言律诗通过描绘诗人与友人之间的交流和互动,展现了他们之间深厚的友谊和相互之间的鼓励与支持。同时,诗中也蕴含着诗人对于人生哲理的思考和感悟,以及对自然美景的热爱和赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。