栟榈百里远沙溪,水石称为小武夷。
千古碧潭涵夜月,两涯翠巘拂朝霓。
猿猱饮涧联修臂,棕木连云擢老枝。
天下幽奇多僻远,只疑造物恶人知。
【注释】:
栟榈:一种树木,即楠木。
武夷:武夷山,在中国东南福建北部。
碧潭:深绿的池塘。夜月、朝霓:指月亮和彩虹。
猿猱(náo):猴子的一种。修臂、老枝:指长有猴毛的手臂和长满猴毛的树枝。
幽奇:指风景秀丽而难以寻觅。多僻远:指偏僻遥远。
只疑造物恶人知:怀疑造物主为何如此偏爱这处美景。
【赏析】:
这是一首写景的诗。前两句写水石之胜。“栟榈百里远沙溪,水石称为小武夷。”在福建闽北武夷山附近的一处山中,有一座名为栟榈的山峰,它距离沙溪河十里之遥。这里的水石景色堪称小武夷。
后二句写潭月山水。“千古碧潭涵夜月,两涯翠巘拂朝霓。”碧潭映着千年来的明月,翠岩披拂着晨间的彩虹。
后四句写山中猿猴。“猿猱饮涧联修臂,棕木连云擢老枝。”猿猴在涧边饮水,修长的手臂像挂在空中;棕树连云,老枝上挂着猴毛。
最后四句写山中景物之幽奇。“天下幽奇多僻远,只疑造物恶人知。”天下幽奇的地方多是偏僻远地,这些地方只有造物主才喜欢,他偏要把它们留给人知道。
全诗语言清新明快,意境深远清朗,读来令人心旷神怡。