此身飘堕到沧溟,谁谓君王念贾生。
黄纸再蒙题姓字,丹书特为削刑名。
山林老去何其幸,萍梗追思却自惊。
天地恩宽难报德,试从今日数归程。
次琼管后三日忽奉德音恩许自便感涕之馀赋诗见志
此身飘堕到沧溟,谁谓君王念贾生。
黄纸再蒙题姓字,丹书特为削刑名。
山林老去何其幸,萍梗追思却自惊。
天地恩宽难报德,试从今日数归程。
注释:
次琼管后三日忽奉德音恩许自便:在琼管(即今海南岛)后三天突然接到朝廷的诏书,朝廷允许我自行安排。
此身飘堕到沧溟:我这一生如同落叶一样飘落在广阔的海洋中。
谁谓君王念贾生:谁说皇帝会想起汉文帝思念贾谊的故事?
黄纸再蒙题姓字:用黄色的纸重新书写了我的姓名。
丹书特为削刑名:用红色笔特别为我削减了刑律上的名字。
山林老去何其幸:在山林中度过晚年是多么幸运的事啊!
萍梗追思却自惊:像飘浮不定的浮萍和漂泊的枯枝一样追忆往事,自己不禁感到惊讶。
天地恩宽难报德:上天赋予我的恩泽宽广,我难以报答您的大恩大德。
试从今日数归程:就让我从头开始计算归家的道路吧。
赏析:
这首诗是诗人在得到朝廷允许他自行安排生活的消息后写的。诗人表达了自己对朝廷恩典的感激之情,也表达了自己对回归故乡的向往。整首诗情真意切,充满了对家乡的深深眷恋。