中宵骤雨驾惊雷,逗晓盘涡毂浪来。
端恐溪神似河伯,望洋向若始知咍。

注释

中宵:半夜。骤雨:大雨,倾盆的暴雨。驾:使。惊雷:闪电。逗:引、招引。盘涡:漩涡。毂(gǔ)浪:急流,激流。端恐:恐怕。河伯:河神,黄河之神。若:你。始知:才知道。咍(hāi):笑。

赏析

此诗写溪涨时的景色。“溪涨”是说山溪暴涨了。诗的开头两句写半夜中突然下起倾盆大雨,接着又电闪雷鸣,最后水势汹涌,形成了一道急流。“溪涨”一词,既写出了山溪暴涨的景象,同时也暗示出诗人此时的心情。他担心山溪涨起来后,自己会被洪水冲走;更害怕的是如果山溪涨得过高,那将像黄河的水神一样,把自己从高处推到水中去。这两句诗把诗人对山溪暴涨所产生的忧虑情绪表达出来,同时也为下面描写山溪暴涨的情景作了铺垫。

三、四句写山溪上涨后的情状。“端恐”一句承上启下,承接第二句,由对山溪暴涨所产生的忧虑情绪进一步展开,写山溪涨得如此之高,以至于诗人怀疑它是否要变成黄河的水神,从而把自身置于死地。“望洋向若始知咍”,意思是说:“面对着滔滔洪水,才真正感到恐惧。”这句话的意思是说,只有面对眼前的现实,才能认识到自己的渺小和无力。“望洋向若始知咍”,不仅写出了诗人面对山溪暴涨时的恐惧心理,而且还写出了诗人在面临困境时的豁达态度。这种豁达的态度正是诗人在逆境中求生存的表现。

此诗以景写情,寓情于景,通过描写山溪上涨时的壮观景象,表达了诗人面对困境时的忧虑和恐惧情绪。同时,诗人也借山溪上涨这一事件,表现了自己在逆境中求生存的精神风貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。