长淮渺渺烟苍苍,扁舟初脱隋渠黄。
平生见此为开眼,况复乞身还故乡。
嗟余涉世诚已拙,径步不虞机阱设。
空馀方寸炳如丹,北望此时心欲折。
楚天清晓作轻寒,黄芦着霜声正乾。
川回金碧隐窣堵,风远钟磬闻龟山。
橹声呕轧归何处,笑指江皋寻旧路。
松菊荒芜欲自锄,盗贼颠翻非所惧。
蟹螯菊蕊风味遒,且须为尽黄金舟。
世间种种如梦电,此物能消万古愁。

【注释】

长淮:指淮河。渺渺烟苍苍:形容淮河水面上雾气茫茫,水天一色。扁舟:小舟。初脱隋渠黄:指渡口刚过。开眼:眼界开阔。况复乞身:指归隐。家乡:指故乡。嗟余:我。涉世诚已拙:说我的阅历尚浅。径步:直走,径直前行。不虞:未料想到。机阱:陷井。空馀方寸:内心仍如白纸一般纯洁无暇。炳如丹:光明照耀。北望此时心欲折:指望着家乡,心情激动而难以抑制。楚天:指湖北的天气。清晓:清晨。轻寒:微寒。川回金碧:指长江水流曲折,两岸山色如金碧交辉。窣堵:高大。风远钟磬闻龟山:风吹来远处的钟磬声在龟山上回荡。橹声呕轧:船桨划水之声。江皋:江岸。松菊:指种植松树和菊花的庭院。荒芜:荒凉。盗贼颠翻:指盗贼横行。非所惧:不怕。蟹螯菊蕊:泛指蟹与菊花。蟹螯:即蟹脚,蟹的甲壳。菊蕊:即菊花的花蕊。风味遒:风味独特、美妙。且须为尽黄金舟:暂且用这艘船尽情地游赏一番吧。

【译文】

淮河上空烟雾缭绕,大江之上波涛滚滚。刚刚渡过淮河,就看到了家乡的美景,真是耳目一新,心旷神怡啊!

我已经有一段时间没有看到这美丽的景色了,现在终于又回到了家乡,心中的喜悦无以言表。

我的见识还远远不够,所以总是小心翼翼,担心有什么陷阱。

但是我心中依然如同明镜般洁净,没有一丝杂质。

我站在江边,眺望着远方,心中充满了思念之情。

我知道这里的环境虽然荒凉,但是我并不惧怕它,因为我有坚定的信念。

我要尽情地享受这难得的时光,让我的心情像蟹螯菊蕊一样美丽、独特。

我知道人生短暂如梦,所以我更要珍惜这难得的相聚时光。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。