红蕉开尽槿花飞,载酒登临到落晖。
秉烛更期寻胜侣,不教容易放春归。
【注释】
①留春:挽留春天。②红蕉:指红色的芭蕉叶。③槿花飞:即“槿花飞尽”,指春去夏来,花儿凋落。⑤载酒:携带美酒。⑥落晖:夕阳的余晖。⑦秉烛(bǐng zhú)更期:手持蜡烛,希望再与好友相聚。秉:持、执。期:约定、相约,这里指相聚。⑧胜侣:志同道合的朋友。⑨容易:轻易,随便。⑩放:使……离开。
【赏析】
这是一首惜春词。诗人在暮春时节登高饮酒赏景,面对一片残红,无限惆怅,于是作此词以抒发对逝去时光的无限留恋之情。
上片写诗人登高望远,观赏美景,但景色已非昔日。“红蕉开尽槿花飞”二句写诗人登上高楼,只见一片残红满地,红花绿叶都已凋零,唯有杜鹃啼鸣不已,而盛开的牡丹已经飘落在地了。诗人不禁感慨万千,感叹岁月匆匆,青春不再。
下片写诗人与友人相聚,共饮美酒,希望再续前缘。但是春天总是无情,不会停留很久,于是诗人发出感慨:“不教容易放春归。”这里的“容易”指的是随意、轻松,意思是说春天是不会随便停留的,它总是匆匆离去,让人无法挽留住它。
全词语言优美,情感真挚,表达了诗人对逝去时光的无限怀念和惋惜。